Tradução gerada automaticamente

Carry You
Kelvin Jones
Te Carrego
Carry You
Talvez você esteja se sentindo sozinhaMaybe you're feelin' alone
Talvez você ache que eu não te amoMaybe you think I don't love you
Talvez você se pergunte se eu vou emboraMaybe you wonder if I will walk away
Não sinta mais que não é seu larNo longer feel like you're home
Nunca acreditei que você estivesse acima dissoNever believed in above you
Te puxando pra baixo, é mais do que você pode aguentarPulling you under it's more than you can bear
Bom, eu andei me ferrando o dia todoWell I been fucking up all day
Fiquei preso nos meus velhos hábitosI got stuck in my old ways
Disse a mim mesmo que você estava bemTold myself that you're okay
Mas eu deveria ter faladoBut I should have said
Aguenta firme, querida, quando seu amor estiver em baixaHold on to me darling when your love is running low
Mesmo quando você estiver caindo, eu vou te carregarEven when you're falling I will carry you
O sol nunca vai se pôr no seu coração, espero que você saibaThe Sun won't ever go down on your heart, I hope you know
Estarei aqui com você até você se levantar de novoI'll be here with you till you're up again
Aguenta firme, queridaHold on to me darling
Aguenta firme, queridaHold on to me darling
Aguenta firme, querida, eu vou te carregarHold on to me darling, I will carry you
O sol nunca vai se pôrThe Sun won't ever go down
O sol nunca vai se pôrThe Sun won't ever go down
Estarei aqui com você até você se levantar de novoI'll be here with you till you're up again
Perdendo a esperança na luz, toda essa tristeza te deixou deitada na cama e chorando, é tristeLosing your hope in the light, all that low got you lying in bed and you're crying, it's sad
Deixando sua felicidade pra depois, saiu do caminho pra dar espaço pra merda que você odeiaMoving your happy to later, got outta the way to make room for the shit that you hate
Eu andei me ferrando o dia todoI been fucking up all day
Fiquei preso nos meus velhos hábitosI got stuck in my old ways
Disse a mim mesmo que você estava bemTold myself that you're okay
Mas eu deveria ter faladoBut I should have said
Aguenta firme, querida, quando seu amor estiver em baixaHold on to me darling when your love is running low
Mesmo quando você estiver caindo, eu vou te carregarEven when you're falling I will carry you
O sol nunca vai se pôr no seu coração, espero que você saibaThe Sun won't ever go down on your heart, I hope you know
Estarei aqui com você até você se levantar de novoI'll be here with you till you're up again
Aguenta, aguentaHold on, hold on
Aguenta, aguentaHold on, hold on
Aguenta, aguentaHold on, hold on
Eu vou te carregarI will carry you
Aguenta, aguentaHold on, hold on
Aguenta, aguentaHold on, hold on
Aguenta, aguentaHold on, hold on
Eu vou te carregarI will carry you
Aguenta firme, querida, quando seu amor estiver em baixaHold on to me darling when your love is running low
Mesmo quando você estiver caindo, eu vou te carregarEven when you're falling I will carry you
O sol nunca vai se pôr no seu coração, espero que você saibaThe Sun won't ever go down on your heart, I hope you know
Estarei aqui com você até você se levantar de novoI'll be here with you till you're up again
Aguenta firme, queridaHold on to me darling
Aguenta firme, queridaHold on to me darling
Aguenta firme, querida, eu vou te carregarHold on to me darling, I will carry you
O sol nunca vai se pôrThe Sun won't ever go down
O sol nunca vai se pôrThe Sun won't ever go down
Estarei aqui com você até você se levantar de novoI'll be here with you till you're up again
Estarei aqui com você até você se levantar de novoI'll be here with you till you're up again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelvin Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: