Tradução gerada automaticamente
Creamsicle
Ken Ashcorp
Creamsicle
Creamsicle
Você não é como as outras garotas que eu conheço nas festasYou’re not like the other girls I meet at the parties
Ficando tudo sarcásticoGetting all snarky
Falando sobre o quanto você odeia CrepúsculoTalkin’ ‘bout how much you hate Twilight
Você é feminismo e eu sou apenas a BarbieYou’re feminism and I’m just Barbie
- Com licença, eu magoei seu privilégio?‘Scuse me, did I hurt your privilege?
Se você não pode ficar comigo, é só pegar com issoIf you can’t get with me then just get with this
Eu sou uma garota de uma língua e eles a chamam deI’m a one-tongue girl and they call her a stand
E eu vou fazer o que puderAnd Imma do what I can
Porque eu não preciso de homem‘Cause I don’t need no man
Esta não é uma apropriaçãoThis aint appropriation
Isso é exatamente o que fazemos nessa nação noturna noturnaThis is just what we do in this club night nation
Você precisa atenuar isso, garotaYou need to tone it down, girl
Porque todos os seus problemas vêm da menstruação‘Cause all of your problems come from menstruation
Sim, você precisa transarYeah, you need to get laid
E se você ficar comigo, então você pode ser jogadoAnd if you stick with me then you might get played
Ou você pode sentir o cheiro de vocêOr you might get smell all over you
O que vai ser, hein, o que vai fazer?What’s it gonna be, huh, what’cha gonna do?
Então verifique seu privilégio na portaSo check your privilege at the door
(Abaixe-se e suja na pista de dança)(Get down and dirty on the dance floor)
Você é um creamsicleYou’re a creamsicle
Você derrete na minha bocaYou melt in my mouth
Justiça socialSocial justice
Grite bem altoShout it out loud
Você não consegue ver?Oh, can’t you see?
Você é meu OTPYou’re my OTP
Você vive só uma vezYou only live once
Então venha comigoSo come with me
Batendo bombas de jagerSlamming jager bombs
Noite adentroInto the night
Parece tão erradoIt feels so wrong
E parece tão certoAnd it feels so right
Então flash esse dinheiroSo flash that cash
Saia do meu traçoGet off my dash
Agora é canonIt’s canon now
Então vamos ser esmagadosSo let’s get smashed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Ashcorp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: