Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 238

Diamonds

Ken Carson

Letra

Diamantes

Diamonds

[Parte I][Part I]

Uh, ele gosta do meu jeito, ele gosta, ele gosta, ele gosta de como eu faço essa merda, heinUh, he like how I swag, he like—, he like—, he like how I do that shit, huh
Huh, eu posso dizer, uh, sim, eu posso dizer, uh, uh, eu posso dizerHuh, I can tell, uh, yeah, I can tell, uh, uh, I can tell
Hein, hein, hein, hein, heinHuh, huh, huh, huh, huh

Muito alto, estou nas nuvens, estou rolando o dia todoToo high, I'm in the clouds, I been rollin' all day
Eu fumo muito altoI smoke too much loud
Eu nem tenho tempo para a família, mas sei que eles estão orgulhososI ain't even got time for family, but I know they proud
Não tenho tempo nem para minha vadiazinha, estou agitando a multidãoI ain't got even time for my lil' bitch, I'm rockin' out the crowd
Mesmo que não me peguem em flagrante, eu vou aceitarEven if they don't catch me red-handed, I'm takin' in
Puta, precisamos de cada dólarBitch, we need every dollar
Eu tenho fumado problemasI been smokin' problems
Eu tenho tomado pílulas para meus sentimentosI been pill-poppin' my feels
Eu ainda estou lutando contra meus demônios, me acorde, estou sonhandoI'm still fightin' my demons, wake me up, I'm dreamin'
Ela me quer, ela é diabólica, e eu posso dizerShe want me, she fiendin', and I can tell
Acho que gosto dela, lembro do cheiro delaI think I like her, I remember how she smell
Se ela não retribuir a energia, tudo bemIf she don't reciprocate the energy, oh, well
Eu não estou viajando por causa dessas vadias, vadia, você pode ficar aíI ain't trippin 'bout these hoes, bitch, you can stay over there
Eu tenho diamantes na minha orelha, eu tenho diamantes no meu pescoço, eu tenho diamantes nos meus anéisI got diamonds on my ear, I got diamonds on my neck, I got diamonds on my rings
Coloquei diamantes nela, agora ela acha que faz parte do timeI put diamonds on her, now she think she apart of the team
Coloquei Sprite no meu refrigerante, estou bebendo leanI put Sprite in my soda, I'm sippin' on lean
Sou viciado em codeína, sou viciado nessas drogasI'm addicted to codeine, I'm addicted to these drugs
Ela só quer foder um negro rico e jovem, ela não sabe que eu estou ferradoㅤShe just wanna fuck a young rich nigga, she don’t know that I'm fucked upㅤ
Sim, sim, ela não dá a mínimaYeah, yeah, she don't give no fucks
Sim, sim, ela não dá a mínimaYeah, yeah, she don't give no fucks
Não vejo meus homens há anosㅤI ain't seen my mans in yearsㅤ
Eu tenho pensado muito sobre isso, foi assim que fiz esses M'sI been thinkin' 'bout a whole lot, that's how I made these M's
Ela é uma ceifadora, comendo sua almaShe a grim reaper, eat your soul out
Entro nessa vadia com meu pau para foraㅤWalk in this bitch with my pole outㅤ
Entre nessa vadia com um monte de—Walk in this bitch with a whole lot—
Dinheiro, eu tenho muito disso, sacolas, eu tenho muito dissoCash, I got a whole lot of it, bags, I got a whole lot of it
Fodendo sua vadia, ela é problema seuFuckin' your ho, she your problem
Inclinando-se, preciso de um suporteLeanin', I need me a kickstand
Todo preto, todo Rick manAll black, all Rick man

[Parte II][Part II]

(Haha)(Haha)
Hein, hein, heinHuh, huh, huh
Hein, hein, hein, hein, hein, hein, heinHuh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Hein, hein, hein, hein, hein, hein, heinHuh, huh, huh, huh, huh, huh, huh
Hein, heinHuh, huh

Acabei de pegar um AP, vão me pegar com Franck MullerI just copped an AP, gon' catch me with Franck Muller
Quando eu estava na escola, eles me pegaram transando com meu tutorWhen I was in school, they caught me fuckin' on my tutor
Quando eu estava na escola, eu estava matando aula, Ferris BuellerWhen I was in school, I was skippin' class, Ferris Bueller
Sua vadia pode me deixar foder porque eu tenho mais dinheiro e sou mais legalYo' bitch might let me fuck 'cause I got more cash and I'm cooler
Vocês, manos, não ganham dinheiroYou niggas ain't get no money
Gastei sua bolsa na bunda dela, eu vou com eles centenasSpent yo bag on her ass, I go ku' with them hundreds
Esses caras não vão conseguir passe livreThese niggas ain't getting no pass
Esses caras têm que colar centenas delesThese niggas gotta paste them hundreds
Devagar, G-Lock, Máscara de esquiSlow up, G-Lock, Ski mask
Quando estou lá fora, são cemWhen I'm outside, it's a hundred
Quando estou lá fora, são cemWhen I'm outside, it's a hundred
Quando estou lá fora, são cemWhen I'm outside, it's a hundred
Quando estou lá fora, são cemWhen I'm outside, it's a hundred
Quando estou lá fora, são cemWhen I'm outside, it's a hundred
Quando estou lá foraWhen I'm outside
Quando estou lá fora, são cemWhen I'm outside, it's a hundred
Quando estou lá foraWhen I'm outside
Quando estou lá fora, é cem, cemWhen I'm outside, it's a hundred, hundred
Totalmente Tommy Gun, atirando na multidãoFully Tommy gun, shootin' at the crowd
Todo mundo corre, todo mundo se abaixaEverybody run, everybody get down
Fumando essa merda, não consigo te ouvir, sei que fumamos muito altoSmokin' that shit, I can't hear you, know we smoke that loud
Tenho diamantes por todo o meu corpo, das orelhas ao chãoI got diamonds all over my body, from my ears to the ground
Eu sou o homem diamante, tenho calças de diamanteI'm the diamond man, I got diamond pants
Sinto falta da corrente, custa uns quarenta milI miss chain, cost like forty grand
A corrente veio, custou cerca de cento e sessentaChain came from, cost like one-sixty
Esses duzentos mil só para brincar, e eu ainda não termineiThat two hundred K just to play, and I ain't done with it
Diamantes nos meus dentes, quando o sol bateuDiamonds in my teeth, when the Sun hit
Dez correntes, acerte como Selena em VênusTen chains on, hit like Selena in Venus
VVS na minha puta está tão fria que ela diz que está anêmicaVVS on my ho so cold, she say she anemic
Compre em Nova York, SoHo, não compramos na Neiman'sShop in New York, SoHo, we don't shop at Neiman's
Pop, me mostre seu dinheiro, esses caras não ganham dinheiro nenhumPop, show me your bankroll, these niggas don't get no money
Aquela merda que você postou no Instagram, eu gasto essa merda para me divertirThat shit you posted on the 'Gram, I spend that shit for fun
[?] cem mil por semana, e ainda não terminei[?] hundred K a week, and I'm not done
Ela estava comigo na primeira vez que viu um pão de melShe was with me the first time she seen a honey bun
Disse a ela: "Claro que não, cem mil", não, nem dezTold her, "Hell nah, hundred thousand," huh, not a ten
Eu mostro meus parceiros e mostro minha cadela, estamos todos juntosI turn up my partners and turn up my bitch, we all in
Eu pago tudo em dinheiro, hein, hein, está tudo láI pay everything in cash, huh, huh, it's all there
A vadia gosta de ficar chapada como meu estilo, é tudo realBitch like to stay high like my swag, it's all real
Pegue seu parceiro e transforme você em um carregador de caixãoCatch your partner, then turn you to a pallbearer
Glock. 44 balas, estou firme na minha posiçãoGlock. 44 bullet, I'm standin' my ground
Eu ainda moro em Atlanta, não vou sair da cidadeI still live in Atlanta, ain't move out of town
Peguei um negro de fora da cidade em apuros, ele estava fora dos limitesCatch an out of town nigga down bad, he was out of bounds




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Carson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção