Transliteração e tradução geradas automaticamente

Precious Junk
Ken Hirai 平井 堅
Lixo Precioso
Precious Junk
Na cidade que passa, não consigo encontrar um sorriso
流れてる街で立ち止まる笑顔が見つからない
Nagareteru machi de tachidomaru egao ga mitsukaranai
Pra não me machucar, olho pra baixo e saio apressado
傷つかぬようにうつむいて足早に歩き出す
Kizutsukanu you ni utsumuite ashibaya ni arukidasu
Do ombro que esbarrei, a irritação entrou
ぶつかった肩から苛立ちを入れた
Butsukatta kata kara iradachi wo haita
Mas se eu olhar pra trás, lá está o eu cabisbaixo
だけど振り返ればそこにうなだれた僕がいる
Dakedo furikaereba soko ni unadareta boku ga iru
Se continuar assim, até os sonhos vão embora
いつもこのままじゃ夢さえも逃げてゆく
Itsumo kono mama ja yume sae mo nigete yuku
Quero derreter esse sentimento congelado
凍えた想い溶かしたい
Kogoeta omoi tokashitai
Se um dia eu conseguir superar esse eu
いつかこの僕を飛び越えられたなら
Itsuka kono boku wo tobikoerareta nara
Poderei andar sem me deixar levar pelo som dos passos que renascem
生きかえる靴音に流されず歩いてゆくことができるだろう
Ikikau kutsuoto ni nagasarezu aruite yuku koto ga dekiru darou
Muitas palavras transbordam, não consigo achar a verdade
たくさんの言葉溢れすぎて本当が見つからない
Takusan no kotoba afuresugite hontou ga mitsukaranai
O espelho que reflete meu coração, esqueci de limpar
心映す鏡曇ったまま磨くこと忘れてた
Kokoro utsusu kagami kumotta mama migaku koto wasureteta
As árvores balançando ao vento fazem música na cidade
風に揺れる木々が街を奏でる
Kaze ni yureru kigi ga machi wo kanaderu
Agora quero ensinar aos lábios que sussurram a cantar
今は呟く唇に歌うこと教えたい
Ima wa tsubuyaku kuchibiru ni utau koto oshietai
Sempre desejei ser amado
いつも愛されることばかり願ってた
Itsumo ai sareru koto bakari negatteta
Tive medo de amar
愛することを恐れてた
Ai suru koto wo osoreteta
Mesmo que hoje seja só uma repetição do passado
例え今日の日が過去の繰り返しでも
Tatoe kyou no hi ga kako no kurikaeshi demo
Não quero parar de procurar o lixo que deve se transformar em asas
翼に変わるはずのガラクタを探し続けることをやめたくない
Tsubasa ni kawaru hazu no GARAKUTA wo sagashitsuzukeru koto wo yametakunai
Sempre soube que não dá pra continuar assim
いつもこのままじゃダメなことわかってた
Itsumo kono mama ja DAME na koto wakatteta
Vamos acabar com esse "sempre assim" agora
このまま」を今終わらせよう
"Kono mama" wo ima owaraseyou
Se um dia eu conseguir superar esse eu
いつかこの僕を飛び越えられたなら
Itsuka kono boku wo tobikoerareta nara
Poderei andar sem me deixar levar pelo som dos passos que renascem
生きかえる靴音に流されず歩いて行けるだろう
Ikikau kutsuoto ni nagasarezu aruite yukeru darou
Sempre desejei ser amado
いつも愛されることばかり願ってた
Itsumo ai sareru koto bakari negatteta
Tive medo de amar
愛することを恐れてた
Ai suru koto wo osoreteta
Quando eu envolver alguém especial
いつか大切な人を包み込んだら
Itsuka taisetsu na hito wo tsutsumi kondara
O lixo que deve se transformar em asas vai bater dentro do meu peito
翼に変わるはずのガラクタは僕の胸の中で羽ばたくよ
Tsubasa ni kawaru hazu no GARAKUTA wa boku no mune no naka de habataku yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: