Tradução gerada automaticamente

Rakuen
Ken Hirai 平井 堅
Paraíso
Rakuen
Dentro do tempo que nos consomeMitasareta jikan no naka de
O que será que podemos fazer?Bokura wa nani ga dekiru darou
Deixando pra trás aquelas memórias distantesHaruka tooi ano kioku wo nuke
Pra onde será que vamos?Bokura wa doko e iku no ka
Você sabe? Aquela Love Song tá chorandoDo you know? naiteru ano Love Song
Agora tudo começa a dar um Freak Out!Ima hajimaru subete ga Freak Out!
A solidão se mistura à gentilezaYasashisa ni kodoku ga
Não consegue ver? No céu, nunca desçaCan't you see? Yozora ni Never Get Down
Agora nos envolve o Último DiaIma bokura wo tsutsumu yo Last Day
Nesse tempo que tá se quebrandoKoware yuku jidai ni
Deixa eu cairLet me down
Aquele paraíso já se foi, masAno rakuen wa mou kieta kedo
Ainda assim, a manhã vem aquiIma mo koko ni asa wa kuru
Você e eu, no nosso último diaYou and I saigo no hi ni wa
Quero que você e eu fiquemos assim, juntosKimi to konna fuu ni karada wo tatsuneteitai
Na cidade onde esquecemos como chorarNakikata wo wasureta machi de
Ainda estamos vivendo aquiBokura wa ima mo sugoshiteru
Escolhendo nos machucar, a liberdadeKitzutsukeai jiyuu wo erande
Dias em que não conseguimos nos moverUgokenai hibi ga dekita ne
Você pode dizer que amanhã teremos uma Chanceyou can say ashita ni Ever Get Chance
Agora vamos nos conectar ao futuro, Hang Out!Ima tsunageru mirai e Hang Out!
A luz se mistura à gentilezaYasashisa ni hikari wo
Deixa eu voarLet me fly
Todo mundo aqui tá se perdendoDare moga koko de moyoi nagara
Ainda estamos procurando algoIma mo nanika sagashiteru
Você e eu, um dia, seYou and I itsuka mata
Nos encontrarmos de novo, vamos cantar nesse lugarMeguriaetara kono bashou de utaou
A sombra do céu azul que tá desaparecendoKieteku aoi sora no kage
A neve branca caindo sem pararFuritsumoru masshiro na yuki
Vai colorir a última flor do paraísoRakuen ni saigo no hana irodoru darou
Deixa eu voarLet me fly
Quando o mundo acabarSekai ga owaru sono toki ni wa
Vou te abraçar forteTsuyoku dakishimete iru yo
Você e eu, entrelaçando os dedosYou and I yubi wo karame
Vamos deixar algo de amor aquiAi wo nanika wo koko ni nokoshi yukou
Vamos ficar juntos, nunca vamos cairGonna be together, Never get down
Vamos ser eternos, sempre teremos uma chanceGonna be forever, Ever get chance
Vamos ficar juntos, vamos ser eternosLet's stay together, Gonna be forever
O paraíso vive no meu coraçãoTher paradise lives in my heart
Estaremos juntos, nunca vamos cairWe'll be together, Never get down
Vamos ser eternos, sempre teremos uma chanceGonna be forever, Ever get chance
Vamos ficar juntos, vamos ser eternosLet's stay together, Gonna be forever
O paraíso vive no meu coração e almaThe paradise lives in my heart and soul
Sim, deixa eu voar... Sim, me leva a voar...Yes, let me fly... Yes, take U fly...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: