Transliteração e tradução geradas automaticamente

Star
Ken Hirai 平井 堅
Estrela
Star
Neste vasto céu, eu te encontrei
このひろいほしのなかあなたにであえた
Kono hiroi hoshi no naka anata ni deaeta
Te abracei, rindo dos dias que ficaram na memória, vamos abrir a porta
かたをだきわらいあうひびをむねにきざんでとびらをあけよう
Kata o daki waraiau hibi wo mune ni kizande tobira wo akeyou
Enquanto a luz brilha, eu recebo um sonho distante
てれながらうちあけたとおいゆめを
Terenagara uchiaketa tooi yume wo
Sem rir, eu acolhi o calor
わらわずにうけとめたぬくもり
Warawazu ni uketometa nukumori
A partir de agora, há incertezas e dúvidas, mas
これからのともどいやふあんはあるけど
Kore kara no tomadoi ya fuan wa aru kedo
Hoje, vamos apenas lembrar das memórias nostálgicas e sorrir
きょうだけはなつかしいきおくだけをはなしてわらっていよう
Kyou dake wa natsukashii kioku dake wo hanashite waratte iyou
Obrigado, sem conseguir dizer uma palavra
ありがとうひとことをいえずに
Arigatou hitokoto wo iezu ni
Brinquei com uma piada, tentando disfarçar a tristeza
じょうだんでごまかしたはがゆうさ
Joudan de gomakashita hagayu sa
As paisagens que se desfazem sussurram adeus
みなおれたけしきがつぎつぎさよならとささやく
Minaoreta keshiki ga tsugitsugi sayonara to sasayaku
Neste vasto céu, eu te encontrei
このひろいほしのなかあなたにであえた
Kono hiroi hoshi no naka anata ni deaeta
As mãos que se apertaram, agora estão prestes a se soltar
いきてゆくきろにたちにぎりしめたてとてをいまはなれそう
Ikite yuku kiro ni tachi nigirishimeta te to te wo ima hanaresou
Juntos, cantamos, juntos, nos preocupamos, não vamos esquecer esta estação
ともにうたいともになやんだこのきせつをわすれはしない
Tomo ni utai tomo ni nayanda kono kisetsu wo wasure wa shinai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: