Kyanbasu
いつの日かまたあおうとてをふる
itsu no hi ka mata aou to te wo furu
きみのえがおをえいえんにやきつけた
kimi no egao wo eien ni yakitsuketa
そうだねとこたえたぼくのかおは
sou da ne to kotaeta boku no kao wa
じょうずにじょうずにわらえていたかな
jouzu ni jouzu ni waraete ita kana
だいすきとかいたBO-RUはまだわたせないまま
daisuki to kaita BO-RU wa mada watasenai mama
ぼくのむねをごろごろころがりくすぐったいんだ
boku no mune wo gorogoro korogari kusuguttai n' da
このままじゃいられなくても
kono mama ja irarenakutemo
これからにながされても
kore kara ni nagasaretemo
けしてかわらないけしてよごせない
kesshite kawaranai kesshite yogosenai
ぼくらだけのKYANBASU
bokura dake no KYANBASU
ごめんねといったきみのこたえを
gomen ne to itta kimi no kotae wo
みつめてさがしてあるいていくから
mitsumete sagashite aruite yuku kara
だいすきとかいたBO-RUのもじはうすれてくけど
daisuki to kaita BO-RU no moji wa usureteku kedo
ほうりなげるつよさもすてるずるさもなくて
hourinageru tsuyosa mo suteru zurusa mo nakute
すぎてゆくときのなかで
sugite yuku toki no naka de
かわりゆくそらのしたで
kawariyuku sora no shita de
けしてわすれないけしてほどけない
kesshite wasurenai kesshite hodokenai
きずながきっとつよさになる
kizuna ga kitto tsuyosa ni naru
くものようにちぎれやすくて
kumo no you ni chigireyasukute
にじのようにつかめなくて
niji no you ni tsukamenakute
けしてもどれないけしてよごせない
kesshite modorenai kesshite yogosenai
ぼくらのあおKYANBASU
bokura no ao KYANBASU
こいもゆめもしゅうでんしゃもごちゃまぜおいかけた
koi mo yume mo shuudensha mo gochamaze oikaketa
きみのてをにぎると「いたい」といった
kimi no te wo nigiru to "itai" to itta
こいもゆめもなみだごえもいきるすべてだった
koi mo yume mo namidagoe mo ikiru subete datta
きみのめをみていたほんとうがいつもいえなくて
kimi no me wo mite ita hontou ga itsumo ienakute
このままじゃいられなくても
kono mama ja irarenakutemo
これからにながされても
kore kara ni nagasaretemo
けしてかわらないけしてうそじゃない
kesshite kawaranai kesshite uso ja nai
ぼくらがいまであえたこと
bokura ga ima deaeta koto
とりのようにじゆうなのに
tori no you ni jiyuu na noni
かぜのようにさみしかった
kaze no you ni samishikatta
けしてもどれないけしてよごせない
kesshite modorenai kesshite yogosenai
なみだでぬったKYANBASU
namida de nutta KYANBASU
ぼくらだけのKYANBASU
bokura dake no KYANBASU
Kyanbasu
em algum dia, quando nos encontrarmos novamente, eu aceno
sua risada eu eternizei na minha memória
é isso mesmo, eu respondi, meu rosto estava
sorrindo, sorrindo, será que estava bem?
o "eu te amo" que escrevi na bola ainda não foi embora
meu coração rola e coça, tá uma bagunça
não consigo ficar assim
mesmo que eu seja levado a partir de agora
nunca vai mudar, nunca vai se apagar
nosso único Kyanbasu
desculpa, eu disse, enquanto olho
procurando, vou seguir em frente
as letras do "eu te amo" que escrevi na bola estão desbotando
mas não vou jogar fora a força que tenho
no tempo que passa
sob o céu que muda
nunca vou esquecer, nunca vou soltar
nosso laço vai se tornar mais forte
se desfazendo como nuvens
sem conseguir agarrar como um arco-íris
nunca vai voltar, nunca vai se apagar
nosso azul, Kyanbasu
amor, sonhos, e o trem da vida, tudo misturado
quando peguei sua mão, você disse "dói"
amor, sonhos, e o choro, tudo era viver
eu sempre olhava nos seus olhos, mas nunca consegui dizer...
não consigo ficar assim
mesmo que eu seja levado a partir de agora
nunca vai mudar, nunca é mentira
o que encontramos agora
como um pássaro, mesmo sendo livre
estava tão solitário como o vento
nunca vai voltar, nunca vai se apagar
nosso Kyanbasu feito de lágrimas
só nosso Kyanbasu