Transliteração e tradução geradas automaticamente

Twenty! Twenty! Twenty!
Ken Hirai 平井 堅
Vinte! Vinte! Vinte!
Twenty! Twenty! Twenty!
você é Vinte
きみはTwenty
kimi wa Twenty
eu sou Vinte
ぼくはTwenty
boku wa Twenty
se algo pode mudar a vida de repente
いっしゅんでとつぜんにじんせいかわるものならば
isshun de totsuzen ni jinsei kawaru mono naraba
com certeza agora esse milagre bem aqui
まさにいま そのきせき めのあたり
masa ni ima sono kiseki me no atari
a linha do destino me hipnotiza, não consigo falar
うんめいのきょくせんび ひとみうばわれこえでない
unmei no kyokusenbi hitomi ubaware koe denai
me embriaguei de amor por você
くらくらでびきゃびきゃのきみにこいをした
kurakura de bikyabikya no kimi ni koi wo shita
o batimento do meu coração desde quando
このむねのたかまりは いついらい
kono mune no takanari wa itsu irai
aqueles tempos suados voltam com força
あせまみれのあのころが あざやかによみがえる
ase mamire no ano koro ga azayaka ni yomigaeru
Vinte! Vinte! Vinte!
Twenty! Twenty! Twenty!
Twenty! Twenty! Twenty!
eu, com vinte anos, sou seu
hatachiのぼくはじゅうけつきみで
hatachi no boku wa juuketsu kimi de
ardente Sonho! Sonho! Sonho!
あつくDay Dream! Day Dream! Day Dream!
atsuku Day Dream! Day Dream! Day Dream!
correndo atrás de um sonho sombrio Oh
やみくもなゆめをおいかけたOh
yamikumo na yume wo oikaketa Oh
Vinte! Vinte! Vinte!
Twenty! Twenty! Twenty!
Twenty! Twenty! Twenty!
não há nada que possa me parar
さえぎるものなどなにもない
saegiru mono nado nani mo nai
com certeza Oh Sim! vou te ter
かならずOh Yes!きみをてにいれる
kanarazu Oh Yes! kimi wo te ni ireru
com certeza hoje também às 3 da tarde
きっときょうもごご3(さん)じ
kitto kyou mo gogo 3(san)ji
logo você vai passar
もうじききみがとおりかかる
mou jiki kimi ga toorikakaru
fingindo que é por acaso, esperando
ぐうぜんのふりをしてまちぶせる
guuzen no furi wo shite machibuseru
você é mesmo estranha
やっぱあなたはへんじん
yappa anata wa henjin
não me importo com o que pensam
そうおもわれてもかまわない
sou omowaretemo kamawanai
só me esforço intensamente para te alcançar
ひたすらにげきてきにきみをおいつめる
hitasura ni gekiteki ni kimi wo oitsumeru
sempre que penso na sua plenitude
そのむねのふくらみをおもうたび
sono mune no fukurami wo omou tabi
minhas duas MIRA-BO-LAS
ぼくのふたつのMIRA-BO-RU
boku no futatsu no MIRA- BO-RU
começam a brilhar
きらきらとまわりだす
kirakira to mawaridasu
Vinte! Vinte! Vinte!
Twenty! Twenty! Twenty!
Twenty! Twenty! Twenty!
como um truque de mágica, você desaparece
てじなのようにはぐらかされて
tejina no you ni haguraka sarete
coração Chuvoso! Chuvoso! Chuvoso!
こころRainy! Rainy! Rainy!
kokoro Rainy! Rainy! Rainy!
correndo sem parar
まっぱだかのままでおいかけた
mappadaka no mama de oikaketa
o amor é Tendência! Tendência! Tendência!
こいはTrendy! Trendy! Trendy!
koi wa Trendy! Trendy! Trendy!
como um DRAMA, sem motivo
DORAMAのようにゆくわけもなく
DORAMA no you ni yuku wake mo naku
caindo Oh Não! gritando seu nome
ころんでOh No!きみのなをさけぶ
koronde Oh No! kimi no na wo sakebu
transformando sentimentos em voz e palavras
おもいをこえにこえをことばに
omoi wo koe ni koe wo kotoba ni
se eu conseguir, vou fazer uma melodia
おきかえたらおんかいをつけて
okikaetara onkai wo tsukete
sobrepondo vozes, ardentemente
こえをかさねてあつくたばねて
koe wo kasanete atsuku tabanete
ressoe para você faça chegar esse sentimento
ひびけきみにとどけこのおもい
hibike kimi ni todoke kono omoi
Vinte! Vinte! Vinte!
Twenty! Twenty! Twenty!
Twenty! Twenty! Twenty!
com vinte anos, sem saber de amores
hatachiのままさくせつしらず
hatachi no mama sa kussetsu shirazu
com certeza Brilhante! Brilhante! Brilhante!
きっとShining! Shining! Shining!
kitto Shining! Shining! Shining!
te abraçando, tão pura
まっしろなきみをだきしめる
masshiro na kimi wo dakishimeru
como um Doce! Doce! Doce!
まるでCandy! Candy! Candy!
marude Candy! Candy! Candy!
derretendo lentamente na boca
ゆっくりのくちのなかでとけてく
yukkuri no kuchi no naka de toketeku
você e eu, Selvagem & Justo, queimando intensamente
きみとWild & Tightもえてめらめら
kimi to Wild & Tight moete meramera
com certeza Oh Sim! vou te ter
かならずOh Yes!きみをてにいれる
kanarazu Oh Yes! kimi wo te ni ireru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: