Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yokogao
Ken Hirai 平井 堅
Olhar Lateral
Yokogao
Pouco a pouco, pouco a pouco, tá bom
すこしずつすこしずつでいい
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu de ii
Me conta sua tristeza, vai
かなしみをぼくにわけてよ
kanashimi wo boku ni wakete yo
Nos seus olhos distantes, tremendo
ふるえてるとおいひとみには
Furueteru tooi hitomi ni wa
Reflete quem tá indo embora
さっていくひとがうつった
satte yuku hito ga utsutta
Tão perto assim, mas
こんなにもちかいのに
Konna ni mo chikai noni
A saudade me prende, me amarra
せつなさがぼくをしばりつけてる
setsunasa ga boku wo shibaritsuketeru
Seu sorriso que quase chora
なきそうなえがおのきみが
Nakisou na egao no kimi ga
Eu procurava palavras que te aliviassem
すこしでもらくになることばをさがしてた
sukoshi demo raku ni naru kotoba wo sagashiteta
Despe tudo, não precisa se esconder de mim
ぬぎすててなにもかもつくろわないでぼくのまえでは
Nugisutete nani mo kamo tsukurowanaide boku no mae dewa
Eu sempre vou te aceitar como você é
いつだってそのままをうけとめることちがうから
Itsu datte sono mama wo uketomeru koto chigau kara
Se eu colocar esses sentimentos em palavras agora
いまこのきもちことばにしてつたえたら
Ima kono kimochi kotoba ni shite tsutaetara
Vai parecer mentira e isso me assusta
うそになりそうでこわい
uso ni narisou de kowai
Aquela flor que brotou na madrugada
まよなかにさいたそのはなは
Mayonaka ni saita sono hana wa
Iluminou meu coração congelado
こごえてるぼくをてらした
kogoeteru boku wo terashita
Não era uma paixão tão simples
つみとってもちかえるほど
Tsumitotte mochikaeru hodo
Que eu pudesse só colher e levar
かんたんなこいじゃなかった
kantan na koi ja nakatta
No caminho de volta sob o céu estrelado
ほしぞらのかえりみち
Hoshizora no kaerimichi
Você dizia: "Que lindo!" com tanta inocência
きれいね」とむじゃきにはしゃいでだね
"Kirei ne" to mujaki ni hashaide da ne
Eu olhei pra cima, mas
つられてみあげたけれど
Tsurarete miageta keredo
Meu coração só via seu rosto ao lado
こころはきみのよこがおだけをみつめてた
kokoro wa kimi no yokogao dake wo mitsumeteta
Deixa tudo ficar bagunçado
ぐちゃぐちゃになけばいい
Guchagucha ni nakeba ii
Desabafa tudo que tá preso
おもいをすべてはきだしなよ
omoi wo subete hakidashi na yo
Só um pouquinho
すこしだけ
Sukoshi dake
Pra eu te abraçar com esse braço magro
やせたかただきしめるにははかなしぎて
yaseta kata dakishimeru ni wa hakanasugite
Já não consigo mais
もうたにんには
Mou tanin ni wa
Gritando que não posso abrir mão de você, estendo a mão
ゆずれないとさけんでいるきみへのばしたうでが
yuzurenai to sakende iru kimi e nobashita ude ga
As noites solitárias são difíceis, mas eu canto pra você
ひとりがくるしいよるはそばでうたってあげる
Hitori ga kurushii yoru wa soba de utatte ageru
Me surpreendo com o quanto te amo
こんなじぶんにおどろくほどいとしい
Konna jibun ni odoroku hodo itoshii
Quero despir tudo, deixar pra trás
ぬぎすてようなにもかも
Nugisuteyou nani mo kamo
Só preciso de uma coisa
ほしいものなんてひとつあればいい
hoshii mono nante hitotsu areba ii
O calor que é você
きみというぬくもりを
Kimi to iu nukumori wo
É por isso que eu vivo
てにするためにいきている
te ni suru tame ni ikite iru
Agora, quero ser um mar imenso
いまどこまでもつづくひろいうみになって
Ima dokomademo tsuzuku hiroi umi ni natte
E te envolver
きみをつつんでいたい
kimi wo tsutsunde itai
Estou aqui ao seu lado, sempre.
となりにいるよずっと
Tonari ni iru yo zutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: