Transliteração gerada automaticamente

Hitomio Tojite
Ken Hirai 平井 堅
Hitomio Tojite
きみのぬけがらがよこにいるKimi no nukegara ga yoko ni iru
ぬくもりをかんじたいつものせなかがつめたいNukumori o kanjita itsumono senaka ga tsumetai
にがわらいをやめてNigawarai o yamete
おもいかーてんをあけようOmoi kaaten o akeyoo
まぶしすぎるあさひMabushisugiru asahi
ぼくとまいにちのおいかけっこだBoku to mainichi no oikakekko da
あの日みせたなきがおAno hi miseta nakigao
なみだてらすゆうひNamida terasu yuuhi
かたのぬくもりKata no nukumori
けしさろーとねがうたびにこころがKeshisarooto negau tabi ni kokoro ga
からだがきみをおぼえているKarada ga kimi o oboeteiru
Your love foreverYour love forever
ひとみをとじてきみをえがくよそれだけでいいHitomi o tojite kimi o egaku yo soredake de ii
たとえきせつがぼくのこころをTatoe kisetsu ga boku no kokoro o
おきざりにしてもOkizari ni shitemo
いつかはきみのことItsuka wa kimi no koto
なにもかんじなくなるのかなNanimo kanjinaku narunokana
いまのいたみだいてねむるほうがまだいいかなIma no itami daite nemuru hoo ga madaii kana
あの日みてたほしぞらねがいかけてAno hi miteta hoshizora negai kakete
ふたりさがしたひかりはFutari sagashita hikari wa
またたくまにきえてくのにMatataku ma ni kieteku noni
こころはからだはきみでかがやいてるKokoro wa karada wa kimi de kagayaiteru
I wish foreverI wish forever
ひとみをとじてきみをえがくよHitomi o tojite kimi o egakuyo
それしかできないSoreshika dekinai
たとえせかいがぼくをのこしてTatoe sekai ga boku o nokoshite
すぎさろうとしてもSugisaroo to shitemo
Your love foreverYour love forever
ひとみをとじてきみをえがくよそれだけでいいHitomi o tojite kimi o egaku yo soredake de ii
たとえきせつがぼくをのこしてTatoe kisetsu ga boku o nokoshite
いろをかえようともIro o kaeyootomo
きおくのなかにきみをさがすよKioku no naka ni kimi o sagasu yo
それだけでいいSoredake de ii
なくしたものをこえるつよさをNakushita mono o koeru tsuyosa o
きみがくれたからきみがくれたからKimi ga kureta kara kimi ga kureta kara
Ao fechar os olhos
Todas as manhãs, ao acordar
Vejo vestígios de você ao meu lado
Estão frias as costas pelas quais sentia calor
Vamos abrir a cortina pesada
Deixando o sorriso amarelo
O sol da manhã ofuscante
Disputa a corrida comigo diariamente
A cara de choro que mostrou naquele dia
O pôr-do-sol a iluminar as lágrimas
E o calor do ombro
Por mais que tento apagar tudo isso
O coração e o corpo se lembram de você
Seu amor eterno
Basta fechar os olhos para ver sua imagem
Mesmo que as estações abandonem
O meu coração
Um dia vou me livrar da paixão por você?
Seria melhor dormir carregando esta dor?
A luz que procuramos para pedir desejo
No céu estrelado daquela noite
Apagou-se num piscar de olhos
Mas você continua iluminando
O meu coração e o meu corpo
Eu desejo eternamente
Só sei fechar os olhos
Para ver sua imagem
Mesmo que o mundo vá embora
Deixando-me para trás
Seu amor eterno
Basta fechar os olhos para ver sua imagem
Mesmo que as estações mudem de cor
Deixando-me para trás
Basta procurar você
Na minha memória
Tenho a força que você me deu
Para superar a perda



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: