Transliteração e tradução geradas automaticamente

Even If
Ken Hirai 平井 堅
Mesmo Que
Even If
Eu disse que encontrei por acaso, mas na verdade
たまたま見つけたんだ」ってさっき言ったけど
"Tamatama mitsuketan da"-tte sakki itta kedo
Eu queria te trazer aqui há muito tempo
本当はずっと前から君を連れてきたかったんだ
Hontou wa zutto mae kara kimi wo tsurete kitakattan da
Na bancada desse bar, onde a vela dança suavemente
キャンドルが優しく揺れるこの店のカウンターで
KYANDORU ga yasashiku yureru kono mise no KAUNTAA de
Você olha feliz para o anel que ele te deu
君は嬉しそうに彼に貰った指輪を眺めてる
Kimi wa ureshisou ni kare ni moratta yubiwa wo nagameteru
Meu amor não vai tocar seu coração, mas
君の心に僕の雫は落ちないけど
Kimi no kokoro ni boku no shizuku wa ochinai kedo
Enquanto esse bourbon e soda de cassis durarem
このバーボンとカシスソーダが無くなるまでは
Kono BAABON to KASHISU SOODA ga nakunaru made wa
Você é, você é minha, não é?
君は君は僕のものだよね
Kimi wa kimi wa boku no mono da yo ne
Tranque a porta e pare o tempo, para você não sair daqui
鍵をかけて時間を止めて君がここから離れないように
Kagi wo kakete jikan wo tomete kimi ga koko kara hanarenai you ni
Talvez eu esteja começando a ficar um pouco bêbado, mas é o que sinto
少しだけ酔い始めてるのかな 本当の気持ちだけど
Sukoshi dake yoihajimeteru no kana hontou no kimochi dakedo
Você também deveria se embriagar um pouco e se encostar em meu ombro
君も少し酔った方がいい そして僕の肩に寄りかかればいい
Kimi mo sukoshi yotta hou ga ii soshite boku no kata ni yorikakareba ii
Mas eu acabei engolindo todas as palavras e desviei o olhar de você
だけど全ての言葉をまた飲み干して君から目を逸らした
Dakedo subete no kotoba wo mata nomihoshite kimi kara me wo sorashita
Quando a conversa para e nosso tempo se perde
会話が途切れて二人の時間が彷徨うたび
Kaiwa ga togirete futari no jikan ga samayou tabi
Você sempre volta a falar dele
決まって君は彼の話ばかりを繰り返す
Kimatte kimi wa kare no hanashi bakari wo kurikaesu
Eu deveria querer saber tudo sobre você
君のことはどんなことでも知りたいはずなのに
Kimi no koto wa donna koto demo shiritai hazu na noni
Mas acendi um cigarro só para cortar a conversa
言葉を遮るためだけにタバコに火をつけた
Kotoba wo saegiru tame dake ni tabako ni hi wo tsuketa
Seu copo está cheio de outra pessoa
君のグラスは他の誰かで満たされてる
Kimi no GURASU wa hoka no dareka de mitasareteru
Quando eu terminar esse bourbon e soda de cassis
このバーボンとカシスソーダを飲み干したら
Kono BAABON to KASHISU SOODA wo nomihoshitara
Você vai, você vai voltar para o peito dele
君は君は彼の胸に戻るの
Kimi wa kimi wa kare no mune ni modoru no?
Tranque a porta e passe da última hora, para você não sair desse bar
鍵をかけて終電を超えて君がこの店から帰れないように
Kagi wo kakete shuuden wo koete kimi ga kono mise kara kaerenai you ni
Agora estou sóbrio, mas a verdade é que estou bêbado
今はただ一人酔いが深いけど 本当の気持ちなんだ
Ima wa tada hitori yogari dakedo hontou no kimochi nanda
Você deveria se embriagar de vez e esquecer dele
君もいっそ酔ってしまえばいい そして彼のことを忘れちゃえばいい
Kimi mo isso yotte shimaeba ii soshite kare no koto wo wasurechaeba ii
Mas eu bebi o resto do bourbon e fiquei de olho no relógio
だけど残りのバーボンを今飲み干して時計の針を気にした
Dakedo nokori no BAABON wo ima nomihoshite tokei no hari wo ki ni shita
Claro que estou bem bêbado, mas a responsabilidade é sua
そりゃかなり酔っ払っているけどその責任は君なんだから
Sorya kanari yoppara-tte iru kedo sono sekinin wa kimi nan dakara
Tranque a porta e passe da última hora, pare o tempo.
鍵をかけて終電を超えて時間を止めて
Kagi wo kakete shuuden wo koete jikan wo tomete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: