Tradução gerada automaticamente

Time
Ken Hirai 平井 堅
Tempo
Time
são ga hoshii kore ga hoshii sode wo tsukami dada wo koneteare ga hoshii kore ga hoshii sode wo tsukami dada wo konete
naite ita osanaki hibinaite ita osanaki hibi
são ga kirai kore mo kirai utsuru mono sube wo nikumiare ga kirai kore mo kirai utsuru mono subete wo nikumi
kirisuteta aoki jidaikirisuteta aoki jidai
nagare não naka togatta ishi wa katachi wo kae yawar yawaraka na umi ni deaunagare no naka togatta ishi wa katachi wo kae yagate yawaraka na umi ni deau
haruka mukashi mo tsunagaru ima mo bokura não ryute waharuka mukashi mo tsunagaru ima mo bokura no ryoute wa
nanika wo ubai desculpe wo kizutsuke ai wo wasurerunanika wo ubai dareka wo kizutsuke ai wo wasureru
haruka mirai ni tsunagaru ima mo bokura não ryute waharuka mirai ni tsunagaru ima mo bokura no ryoute wa
anata ni furete anata wo nadete anata wo dakishime ai wo shiruanata ni furete anata wo nadete anata wo dakishime ai wo shiru
são wo nakushi kore wo otoshi kanashimi para tatazumu kyou woare wo nakushi kore wo otoshi kanashimi to tatazumu kyou wo
ito oshiku omou oi ga kuruito oshiku omou hi ga kuru
fuyu nenhum nagori ni chirasareta sakura wa kawamo ni ukabi sore sae mo mune wo kogasufuyu no nagori ni chirasareta sakura wa kawamo ni ukabi sore sae mo mune wo kogasu
haruka mukashi mo tsunagaru ima mo bokura não kono me waharuka mukashi mo tsunagaru ima mo bokura no kono me wa
nanika wo nirami dareka wo urayami ai wo miotosunanika wo nirami dareka wo urayami ai wo miotosu
haruka mirai ni tsunagaru ima mo bokura não hitomi waharuka mirai ni tsunagaru ima mo bokura no hitomi wa
anata wo utsushi anata ni kidzuki anata wo mitsumete ai wo shiruanata wo utsushi anata ni kidzuki anata wo mitsumete ai wo shiru
tudo de ontem, todos os nossos hojeall of yesterday, all of our today
mesmo que o amor tenha vindo e idoeven though love has come and gone
mãos que machucam o outro, machucando um ao outrohands that hurt another, hurting one another
perdeu o seu caminho de amorhas lost its way of love
todo o nosso amanhã, todos os nossos hojeall of our tomorrow, all of our today
e nas areias do tempo novamenteand in the sands of time again
desejando que possamos usar nossas mãos, esperando que possamos entenderwishing we can use our hands, hoping we can understand
podemos encontrar nosso caminho, voltar a amar de novowe can find our way, back to love again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Hirai 平井 堅 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: