Tradução gerada automaticamente
Mamma
Ken Ring
Mamãe
Mamma
Verso 1:Vers 1:
Você era velha, e eu era pequenoDu var gammal, o och jag var liten
Tempos difíceis na sua vida, te deixaram desgastadaHårda tider I ditt liv, hade gjort dig sliten
Quatro filhos sem amigos, foi seu começoFyra ungar utan vänner, blev din start
A gente aprontava pra caramba enquanto você fazia comprasVi busade som fan medans du handla mat
Sua alma nunca ficou preguiçosa nesse difícil país suecoDin själ blev aldrig lat I detta svåra svenska land
Você ansiava por casa, todas as memórias só queimavamDu längtade hem, alla minnen bara brann
Foi demais, um diagnóstico médico te deu as respostasDet blev för mycket, ett läkar besked gav dig svaren
Há uma doença difícil, Rebecka, você a temDet finns en svår sjukdom, Rebecka du har den
Você só tem dois anos a mais,Du har bara två år kvar,
E você ficou completamente chocada por causa da resposta do médicoOch du stod helt chockad pga läkarens svar
Você era forte, porque eu só tinha 9Du var stark, för då var jag bara 9
Você era tudo e sempre estará na minha memóriaDu var allt och finns alltid I mitt minne
Eu tinha 14, antes de ser a hora de você irJag blev 14, innan det var dags för dig att dra
15 de março e você disse "Se cuida"15:de mars och du sa "Ha det så bra"
Você me deu sua bênção, disse "Você vai conseguir"Du gav mig din välsignelsig, sa "Du kommer lyckas"
"Ken, acredite em si mesmo, onde quer que você queira ter sucesso""Ken tro på dig själv, vart du än vill lyckas"
Você desapareceu e meus objetivos ficaram pequenos,Du försvann och mina mål blev små,
Você me deu algo que fez minha vida seguir em frenteDu gav mig nåt som fick mitt liv att rulla på
Eu tentei entender e segui em frente na dorJag försökte förstå och gick vidare I sorg
Andei com uma máscara em uma praça cinza e merdaGick runt med en mask på ett grått jävla torg
Eu nunca quis contar sobre meu coração negro e tristeJag ville aldrig berätta om mitt sorgsna svarta hjärta
A falta que você faz me trouxe uma dor incrívelSaknaden av dig gav mig otrolig smärta
Por que você não está aqui, era minha perguntaVarför är du inte här, var min fråga
Noites se tornaram lágrimas, sem conseguir dormirNätter blev tårar, utan att sova
Mas já se passaram cinco anos desde que você se foiMen fem år har nu gått sen du gick bort
Parece que foi ontem, porque a vida é tão curtaKänns som igår för livet är så kort
Eu gostaria que você estivesse aqui, em meu sonho você poderia ficarJag önskar du var här I min dröm fick du stanna
Toda a minha vida foi construída pela minha mamãe...Hela mitt liv har byggts upp av min mamma...
Oo mamãe, eu sinto tanto a sua falta... x4Oo mamma, jag saknar dig så... x4
Verso 2:Vers 2:
O câncer se espalhou do peito para o esqueletoCancern, spred sig från bröst till skelett
Mas você era forte e manteve toda a sua gorduraMen du var stark och behöll allt ditt fett
Você tomava 30 comprimidos por dia,Du tog 30 tabletter om dan,
Enquanto eu era jovem e burro, correndo pela cidadeMedans jag var ung och dum, och sprang på stan
Você tossia sangue e teve perda de memóriaDu hostade blod och fick minnesförlust
Você andava com andador, esperando seu último suspiroDu gick med rullator, och vänta på din sista pust
Da terra você veio, de Deus você foi levadaAv jord var du kommen, av gud blev du tagen
Por favor, volte, me puxe pela golaSnälla kom tillbaka, ryck mig I kragen
Você é muito querida, caramba, como dóiDu är saknad, fan vad det gör ont
Sem você na minha vida tudo parece vazioUtan dig I mitt liv känns allt tomt
Agora eu moro com a Diana, mas sinto falta dos outrosNu bor jag med Diana, fast jag saknar dom andra
Jon e Caroline, e um grande obrigado à AnnaJon och Caroline, och ett stort tack till Anna
As lágrimas caem, difícil pra mim entenderTårana ramlar, svårt för mig att fatta
A família se desfez e ficou difícil para o papaiFamiljen bröts upp och det blev jobbigt för pappa
Você e eu juntos de novo, que visãoDu och jag tillsammans igen vilken syn
Eu tento esquecer e olho para o céuJag försöker glömma och tittar upp I skyn
O céu é azul, mas falta algoHimlen är blå, men det är nånting som saknas
Gostaria de poder abrir sua sepultura e ver você acordarÖnskar jag kunde öppna din grav och se dig vakna
Por dentro eu sangro, a dor persisteInombords jag blöder smärtan består
Você é parte da minha vida enquanto eu passo pelos anosDu är en del av mitt liv när jag går genom år
Oo mamãe, eu sinto tanto a sua falta... x4Oo mamma, jag saknar dig så... x4
Rebecka, eu sinto tanto a sua falta... Rebecka, eu sinto tanto a sua falta...Rebecka jag saknar dig så... Rebecka jag saknar dig så...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ken Ring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: