Tradução gerada automaticamente

Avec Toi
Kendji Girac
Com você
Avec Toi
Eu tenho a minha linda estrelaJ'ai décroché ma belle étoile
Como firmamento dos teus diasComme firmament de tes journées
Eu descobri o meu torso nuJ'ai découvert mon torse nu
Para cobrir suas mãos congeladasPour recouvrir tes mains gelées
Deixei o meu castelo em chamasJ'ai laissé mon château en feu
Para aplacar a sua solidãoPour apaiser ta solitude
Eu fiz o meu pobre paiJ'ai rendu mon père malheureux
Mas ganhou toda a sua gratidãoMais gagné toute ta gratitude
Então me prometa que nunca vai conseguirAlors, promet-moi de ne jamais
Deixe-me, não importa o queMe quitter quoiqu'il arrive
Não trocar os bancosDe ne pas changer de rive
Exceto se j'viens com vocêA part si j'viens avec toi
Então saiba que se você for emboraAlors, saches que si tu t'en vas
Eu vou estar à derivaJe seras à la dérive
E eu vou morrer em frente à porta de sua casaEt j'irai mourir au pied de la porte de chez toi
Eu te amo como eu nunca gosteiJe t'aime comme je n'ai jamais aimé
Como eu nunca sonheiComme je n'ai jamais rêvé
Como se eu finalmente vi o que é amor com vocêComme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
Eu te amo como eu nunca ouseiJe t'aime comme je n'ai jamais osé
Como eu nunca gosteiComme je n'ai jamais aimé
Como você sempre esteve lá comigoComme si tu avais toujours été présente avec moi
Passei por toda a terra, semJ'ai parcouru la terre entière sans
Encontrar algo mais poderosoRien trouver de plus puissant
Minhas pernas que me deixam malJ'ai les jambes qui me tiennent à peine
Mas meu coração é forte e persistenteMais mon cœur est fort et persistant
Eu bati a porta de um reiJ'ai frappé la porte d'un roi pour
Vá buscar sua notíciaAller prendre de tes nouvelles
Ele disse que sim, vamos tesouroIl m'a dit certain, reviens trésor
É mais bonito do que aquele que surpreende vocêN'est plus beau que celui qui t'émerveille
Então me prometa que nunca vai conseguirAlors, promet-moi de ne jamais
Deixe-me, não importa o queMe quitter quoiqu'il arrive
Não trocar os bancosDe ne pas changer de rive
Exceto se j'viens com vocêA part si j'viens avec toi
Então saiba que se você for emboraAlors, saches que si tu t'en vas
Eu vou estar à derivaJe seras à la dérive
E eu vou morrer em frente à porta de sua casaEt j'irai mourir au pied de la porte de chez toi
Eu te amo como eu nunca gosteiJe t'aime comme je n'ai jamais aimé
Como eu nunca sonheiComme je n'ai jamais rêvé
Como se eu finalmente vi o que é amor com vocêComme si je voyais enfin ce qu'est l'amour avec toi
Eu te amo como eu nunca ouseiJe t'aime comme je n'ai jamais osé
Como eu nunca gosteiComme je n'ai jamais aimé
Como você sempreComme si tu avais toujours
Já esteve presente comigoÉté présente avec moi
Eu te amoJe t'aime
Eu te amo como eu nunca ouseiJe t'aime comme je n'ai jamais osé
Como eu nunca gosteiComme je n'ai jamais aimé
Como você sempreComme si tu avais toujours
Já esteve presente comigoÉté présente avec moi
Eu te amoJe t'aime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendji Girac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: