exibições de letras 2.673

Jamais Trop Tard

Kendji Girac

Letra

Significado

Nunca É Tarde Demais

Jamais Trop Tard

Lá em casa não há estrangeirosChez moi pas d’étrangers
Lá em casa nós sabemos nos ajudarChez moi comment s’aider
Lá em casa nós sabemos como nos amarChez moi on sait comment s’aimer
Lá em casa nós sabemos como sonharChez moi on sait comment rêver
nas alegrias, tanto quanto enfrentando perigosDans les joies comme face au danger
Sempre há alguma coisa para comerToujours quelques chose à manger
Sempre alguém para falar comigoToujours quelqu’un pour me parler
Quando eu tenho um coração pouco magoadoQuand j’ai le coeur un peu blessé

Se você soubesse como eu poderia rezar para o céuSi tu savais comme j’ai pu prier le ciel
Rezar para que ele me ouçaPrier qu’il m’entende
Eu esperava lá, bem na beira da estradaJ’attendais là juste au bord de la route
Que a sorte vem para me levarQue la chance vient me prendre
Abrigado sob a minha estrela, amanhã será o diaA l’abri sous mon étoile, il fera jour demain
para a família e os meusPour la famille et les miens

Esta é a minha vida, minha históriaC’est ma vie mon histoire
Um golpe de sonho e esperançaA coup de rêve et d’espoir
Como nunca é tarde demaisComme il n’est jamais trop tard
Nunca é tarde demais para acreditarJamais trop tard pour y croire
Nunca nunca é tarde demaisJamais jamais trop tard
Nunca nunca é tarde demaisJamais jamais trop tard

Lá em casa falamos em voz altaChez moi on parle fort
Para nos dar coragemPour se donner du courage
Não é má sorteC’est pas le mauvais sort
Encontrei o Sol no meu rostoMet du soleil sur mon visage
Lá em casa os garimpeirosChez moi les chercheurs d’or
Todos eles têm suas cabeças nas nuvensOnt tous la tête dans les nuages

Cantando, dançando lá foraChanter, danser dehors
Você vê este é o meu único legadoTu vois c’est mon seul héritage

Se você soubesse como eu pude rezar para o céuSi tu savais comme j’ai pu prier le ciel
Rezar para que ele me ouçaPrier qu’il m’entende
Eu esperava lá à direita na estradaJ’attendais là juste au bord de la route
Para que a sorte vem para me levarQue la chance vient me prendre
Abrigado sob a minha estrela, será amanhã diaA l’abri sous mon étoile, il fera jour demain
Família e minaPour la famille et les miens

Esta é a minha vida, minha históriaC’est ma vie mon histoire
Um golpe de sonho e esperançaA coup de rêve et d’espoir
Como nunca é tarde demaisComme il n’est jamais trop tard
Nunca é tarde demais para acreditarJamais trop tard pour y croire
Nunca nunca é tarde demaisJamais jamais trop tard
Nunca nunca é tarde demaisJamais jamais trop tard

Se você soubesse como eu poderia rezar para o céuSi tu savais comme j’ai pu prier le ciel
Rezar para que ele me ouçaPrier qu’il m’entende
Eu esperava lá, bem na beira da estradaJ’attendais là juste au bord de la route
Que a sorte vem para me levarQue la chance vient me prendre
Abrigado sob a minha estrela, amanhã será o diaA l’abri sous mon étoile, il fera jour demain
para a família e o meu povoPour la famille et les miens

Esta é a minha vida, minha históriaC’est ma vie mon histoire
Um golpe de sonho e esperançaA coup de rêve et d’espoir
Como nunca é tarde demaisComme il n’est jamais trop tard
Nunca é tarde demais para acreditarJamais trop tard pour y croire
Nunca nunca é tarde demaisJamais jamais trop tard
Nunca nunca é tarde demaisJamais jamais trop tard


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendji Girac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção