Tradução gerada automaticamente
No Te Enamores
Kendo Kaponi
Não se apaixone
No Te Enamores
Por favor não se apaixone
Por favor no te enamores
Que eu já tenho o bebê que se preocupa com isso
Qué ya yo tengo la nena qué se preocupa por eso
Sem nenhum ciúme porque você não chora
Sin na de celos pa' qué no llores
O que viemos para hesitar, embelezar, talvez beijar amigo
Qué vinimos a vacilar, bellaquiar, tal vez pal de besos
Não quero te comprar flores
Qué no quiero estar comprándote flores
Se você tem sentimentos por mim, então esqueça
Sí sientes algo por mí entonces olvídate de eso
Que não viemos falar de amor
Qué no vinimos a hablar de amores
Melhor aproveitar e se você quiser pode me arranjar um amigo de pesos
Mejor disfruta y si quieres me sacas un pal de pesos
Mas por favor não se apaixone
Pero por favor no te enamores
Que eu já tenho o bebê que se preocupa com isso
Qué ya yo tengo la nena qué se preocupa por eso
Sem nenhum ciúme porque você não chora
Sin na de celos pa' qué no llores
O que viemos para hesitar, embelezar, talvez beijar amigo
Qué vinimos a vacilar, bellaquiar, tal vez pal de besos
Não se apaixone nem me peça para te valorizar
No te enamores ni pidas qué te valore
Deixe o seu amor evaporar, prefiro que peça que eu colabore com você
Qué el amor se te evapore prefiero que pida que te colaboré
Com dinheiro, sua atitude sempre denuncia você
Con plata siempre tú actitud te delata
Eu te dou um detalhe e sua pupila dilata
Te regalo un detalle y tú pupila se dilata
Precioso, mas eu não sou seu marido
Precioso, pero no soy tú esposo
Você diz a seus membros o que você negocia com os poderosos
Le cuentas a tus socias qué negocias con el poderoso
Amando um pouco venenoso e carinhoso
Amoroso un poco venenoso y cariñoso
Se chega alguém duvidoso deixo-o em repouso
Sí alguien llega dudoso los dejo en reposo
E para ver como eu me saio e trocar sua pele
Y a ver cómo hago y me desprendo de tú piel
Eu tenho um problema mental e é que não posso ser fiel
Tengo un problema mental y es qué no puedo ser fiel
Eu dedico essa música a toda a rebelião
Está canción la dedico pa' toda la rebelión
As que engravidam da má forma de pedir pensão
Las qué se embarazan a la mala pa' pedir pensión
Uma mensagem intensa e que nem sei o que pensam
Una intensa y una mensa qué no sé ni lo qué piensan
A vadia chama a imprensa
De buscona la cabrona llama hasta la prensa
Ele o localiza, embora nenhum seja identificado
La ubica, aunque ninguna se identifica
Todos os que me comem, nenhum publica
Todas las qué me comen ninguna lo publica
Quando eu era bebê, tenho uma lista que segue em cadeia
Yo de nena tengo un listado que va en cadena
Loiras me amam e sempre correm soltas
Las rubias me aman y siempre se desenfrenan
Em lágrimas às vezes eu os esmago, mas quando chego em casa
En llanto a veces las aplanto pero cuándo llego a casa
Ñejo Desligo meu celular e me visto de Santo
Ñejo apago el celu y me visto de Santo
Por favor não se apaixone
Por favor no te enamores
Que eu já tenho o bebê que se preocupa com isso
Qué ya yo tengo la nena qué se preocupa por eso
Sem nenhum ciúme porque você não chora
Sin na de celos pa' qué no llores
O que viemos para hesitar, embelezar, talvez beijar amigo
Qué vinimos a vacilar, bellaquiar, tal vez pal de besos
Não quero te comprar flores
Qué no quiero estar comprándote flores
Se você tem sentimentos por mim, então esqueça
Sí sientes algo por mí entonces olvídate de eso
Que não viemos falar de amor
Qué no vinimos a hablar de amores
Melhor aproveitar e se você quiser pode me arranjar um amigo de pesos
Mejor disfruta y si quieres me sacas un pal de pesos
Mas por favor não se apaixone
Pero por favor no te enamores
Que eu já tenho o bebê que se preocupa com isso
Qué ya yo tengo la nena qué se preocupa por eso
Sem nenhum ciúme porque você não chora
Sin na de celos pa' qué no llores
O que viemos para hesitar, embelezar, talvez beijar amigo
Qué vinimos a vacilar, bellaquiar, tal vez pal de besos
Se a vida pedisse tudo o que já olhou
Sí la vida preguntase todo lo qué ya mirase
Diga a ele o que há comigo em uma viagem de primeira classe
Cuéntale qué anda conmigo de viaje en primera clase
Do residencial, eu te trato especial
Del residencial, te trato especial
Os hotéis 5 estrelas e todos os quartos são sempre presidenciais
Hoteles 5 estrellas y to' los cuartos siempre son presidencial
Consiste em terraços todos com vista
Consista en terrazas todas con vista
E chegar à festa de mãos dadas com a artista
Y llegar al party de la mano con el artista
Seus amigos na discoteca, compras e estética
Tus amigas en la disco, de shopping y en las estéticas
Mas você viaja comigo pela América do Sul
Pero tú de viaje conmigo por Sudamérica
Você não negocia o que seu parceiro fala com você
No te negocia lo qué te habla tú socia
Sua foto do Instagram caminhando pela Escócia
La foto de tú Instagram andando en Escocia
Inveja dramática andando em um matico
Dramático la envidia paseando en un matico
Você gosta das estrelas? Nós andamos de carro panorâmico
¿Te gusta las estrellas?, andamos en carro panorámico
E de longe o amor da minha casa o protegia
Y hasta lejos el amor de mí hogar lo protejo
Mas com você minha vida é jogo e fogo
Pero contigo mí vida es juego y fuego
Eu leiloei a cada momento o que eu esmaguei
Subasto cada momento qué aplasto
O que eu faturo com ela gasto com você
Lo qué con ella facturo contigo lo gasto
E assim e assim
Y así y así
O mundo testemunhou
El mundo ha sido testigo
O que você viveu comigo
Lo qué viviste conmigo
O que eu vivi com você
Lo qué he vívido contigo
E assim e assim
Y así y así
O mundo testemunhou
El mundo ha sido testigo
O que você viveu comigo
Lo qué viviste conmigo
O que eu vivi com você
Lo qué he vívido contigo
Por favor não se apaixone
Por favor no te enamores
Que eu já tenho o bebê que se preocupa com isso
Qué ya yo tengo la nena qué se preocupa por eso
Sem nenhum ciúme porque você não chora
Sin na de celos pa' qué no llores
O que viemos para hesitar, embelezar, talvez beijar amigo
Qué vinimos a vacilar, bellaquiar, tal vez pal de besos
Não quero te comprar flores
Qué no quiero estar comprándote flores
Se você tem sentimentos por mim, então esqueça
Sí sientes algo por mí entonces olvídate de eso
Que não viemos falar de amor
Qué no vinimos a hablar de amores
Melhor aproveitar e se você quiser pode me arranjar um amigo de pesos
Mejor disfruta y si quieres me sacas un pal de pesos
Mas por favor não se apaixone
Pero por favor no te enamores
Que eu já tenho o bebê que se preocupa com isso
Qué ya yo tengo la nena qué se preocupa por eso
Sem nenhum ciúme porque você não chora
Sin na de celos pa' qué no llores
O que viemos para hesitar, embelezar, talvez beijar amigo
Qué vinimos a vacilar, bellaquiar, tal vez pal de besos
Nunca faça um sorriso florescer
Nunca hagas florecer una sonrisa
Então pare de deixá-la murchar, dizendo "você vai ter que me esquecer"
Pará luego dejarla marchitar diciéndole "tendrás qué olvidarme"
Hoje, onde quer que você esteja, vou me desculpar
Hoy estés dónde estés, te pediré disculpas
Por que talvez durante todo esse tempo o que passamos
Porqué quizás durante todo esté tiempo qué pasamos
Eu nunca poderia cumprir essa grande promessa .. Para te fazer feliz
Jamás pude cumplirte esa gran promesa.. De hacerte feliz
Vamos ser amigos minha vida, senão teremos um momento melhor
Seamos amigos mí vida, de otra forma la pasaremos mejor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendo Kaponi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: