Tradução gerada automaticamente

The Hillbillies (feat. Baby Keem)
Kendrick Lamar
The Hillbillies (feat. Baby Keem)
The Hillbillies (feat. Baby Keem)
(Não podemos ver daqui agora)(We can't see from here right now)
Eu não compro muito, eu compro terra manoI don't buy much, I buy land, bro
Colônia, Alemanha (envie daqui agora)Cologne, Germany (send it off from here right now)
Quatro mcdonalds, toda vez que eu pouso, mano (aqui agora)Four mcdonalds, every time I land, bro (here right now)
Big jay balança com as duas mãos, mano, e tudo isso (e liberte sua mente)Big jay rocks in both hands, bro, and all that (and free your mind)
E eu estou mais bem vestido, seguindo em frente, simAnd I'm best-dressed, movin' forward, yeah
Minúsculo taz arn ', sim, tudo isso, compton cowboy, tudo issoTiny taz arn', yeah, all that, compton cowboy, all that
Sim, grande proteína (e você w—, e você w—)Yeah, big protein (and you w—, and you w—)
Cento e cinquenta gramas de proteína (uh)One-hundred and fifty grams of protein (uh)
Vocês têm que parar de brincar, mano, eu juro, manoY'all gotta stop playin', bro, I swear, bro
Uh, nós vamos foder o mundoUh, we gon' fuck up the world
Com licença, mas essa é a sua garota?Excuse me, but is that your girl?
Se ela contar, é uma boa referênciaIf she tell, that's a good referral
Heebee-jeebie fala maluco comigo, mas kendrick sabe que gosto de garotas irregularesHeebee-jeebie talk crazy to me, but kendrick know I like irregular girls
Eu não sou bom com garotas comuns, quase quero uma garota veteranaI'm not good with the regular girls, damn near want a veteran girl
Eu só posso mudar sua vida, não estamos usando jeans giuseppeI just might change your life, we ain't wearin' no giuseppe jeans
Não estamos fazendo nenhuma das coisas normais, você sabe o que significa formal?We ain't doin' none of normal things, do you know what formal means?
Críticos dizendo que perdi o enredo, princípios, sim, prefiro nãoCritics sayin' that I lost the plot, principles, yeah, I'd rather not
Messi, prestes a entrar quente (por favor, não viva em—, por favor, não viva com medo)Messi, 'bout to come in hot (please don't live in—, please don't live in fear)
'Dot, uh, vamos foder o mundo (não podemos ver daqui agora)'Dot, uh, we gon' fuck up the world (we can't see from here right now)
Com licença, mas essa é a sua garota? (aqui agora)Excuse me, but is that your girl? (here right now)
Não queria possuir sua garotaDidn't mean to possess your girl
Baby, eu sou famoso, nunca diga a eles que você me conheceu, garotaBaby, I'm high-profile, don't ever tell 'em you met me, girl
(Envie daqui agora)(Send it off from here right now)
Eles vão pensar que você me representa, garota, 5'7 ", eu sou Messi, garota (aqui agora)They gon' think that you rep me, girl, 5'7 " , I'm Messi, girl (here right now)
Vou passar você para o neymar, ele tem tempo para sua melhor amiga, garotaI'ma pass you to neymar, he got time for your bestie, girl
(Não podemos ver daqui agora)(We can't see from here right now)
Os manos sabem que estou bem vestido, muito famoso para acessar (aqui agora)Niggas know that I'm best-dressed, too high-profile to access (here right now)
Eu nem preciso checar os fatos, tudo o que estou vestindo é bonner do País de GalesI ain't even gotta fact check, all I'm wearin' is wales bonner
(Envie daqui agora)(Send it off from here right now)
Sentindo-se bem, eu posso usar não- (aqui agora)Feelin' good, I might wear no— (here right now)
Na verdade, vamos permanecer platônicosMatter of fact, let's stay platonic
Eu acabei de foder, não é irônico? Você pode escolher o beliche ou a camaI just fucked, ain't that ironic? You can pick the bunk or bed
De qualquer maneira, eu quero um pouco de cabeça, Messi vive através de mimEither way, I'ma want some head, Messi live through me instead
Nós crescemos 'em volta de enxadas insignificantes, você não fez nada que eu não saibaWe grew up 'round triflin' hoes, you ain't did nothin' that I don't know
É legal, baby, eu sou muito profissional, sou baby keem, eu não chamaria isso de pertoIt's cool, baby, I'm too high-pro', I'm baby keem, I wouldn't call it close
Messi, tire as garotas do palco, porque alguém vai ser levadoMessi, get them girls off the stage, 'cause somebody's gonna get taken
Alguém vai invadir uma conversa cara a caraSomebody's gonna invade on a one-on-one conversation
Estou afastado do mundo, estou imerso no playstation (por favor, não viva em—)I'm ducked off from the world, I'm immersed in the playstation (please don't live in—)
E eu não estou preocupado com ela, são mil dela esperando (por favor, não viva com medo)And I ain't worried 'bout her, it's a thousand hers out waitin' (please don't live in fear)
Nós vamos foder o mundo (aqui agora)We gon' fuck up the world (here right now)
Com licença, mas essa é a sua garota? (aqui agora)Excuse me, but is that your girl? (here right now)
Não queria possuir sua garotaDidn't mean to possess your girl
Baby, eu sou famoso, nunca diga a eles que você me conheceu, garota (envie daqui agora)Baby, I'm high-profile, don't ever tell 'em you met me, girl (send it off from here right now)
Eles vão pensar que você me representa, garota, 5'7 ", eu sou Messi, garota (aqui agora)They gon' think that you rep me, girl, 5'7 " , I'm Messi, girl (here right now)
Famoso, mas não estou à venda, por que você está tentando me possuir, garota? (e liberte sua mente)Famous, but I'm not for sale, why you tryna possess me, girl? (and free your mind)
Quero dizer, você sabe o que me chateou, garotaI mean, you know what upset me, girl
Era assim quando você me conheceu, garotaWas like that when you met me, girl
Porque ele vai te colocar em sapatos de princesa'Cause he'll put you in princess shoes
Eleve você, respeite você tambémElevate you, respect you too
Aqui está dez k, estou com um humor sexyHere's ten k, I'm in a sexy mood
Não deixe os manos tocarem em você, mova-seDon't let the homies touch you, move
Sim, os manos sabem que estou mais bem vestidoYeah, niggas know that I'm best-dressed
Use martine quando eu embarcar em jatosWear martine when I board jets
Eles sardinha e eu sou peixe grande, como caviar quando estou deprimidoThey sardines and I'm big fish, eat caviar when I'm depressed
Tire selfies, estou na República Tcheca, Cornell, ele vai checar o orçamentoTake selfies, I'm in czech republic, cornell, he gon' check the budget
Peguei dois milhões emprestados do meu primo, nunca devolvi, porque não é nadaBorrowed two-million from my cousin, never gave it back, 'cause it's nothin'
Foda-se (sim), novas devoções (uh-huh)Fuck it (yeah), new devotions (uh-huh)
Huh, mantendo o foco (por favor, não viva em—)Huh, keepin' focus (please don't live in—)
Nave estelar, isso é um estrangeiro? (por favor, não viva com medo, um estrangeiro)Starship, is that a foreign? (please don't live in fear, a foreign)
Huh, ela é orgânica, a pele está brilhando, meu coração está indo (como uau)Huh, she's organic, skin is glowin', my heart is goin' (like wow)
(Não podemos ver daqui agora)(We can't see from here right now)
Personalidade dividida, dois telefones, duas emoções (como assim?)Split personality, two phones, two emotions (like how?)
Garota, você entendeu (excitada), não é difícil perceber (sim, sim)Girl, you get the notion (aroused), it's not hard to notice (yeah, yeah)
(Envie daqui agora)(Send it off from here right now)
Isso é um oceano profundo, profundo, profundo, profundo, profundo (aquele idiota)That's a deep, deep, deep, deep, deep ocean (that twat)
Baixinha diz que é celibatária, vou continuar esperando (e liberte sua mente, ela não)Shorty say she celibate, I'ma keep hopin' (and free your mind, she's not)
Baixinho diz que está apaixonada por mim, vou estar aberto (vou tentar)Shorty say she in love with me, I'ma be open (I'll try)
(E você w—, e você w—)(And you w—, and you w—)
Messi, tire as garotas do palco, porque alguém vai ser levadoMessi, get them girls off the stage, 'cause somebody's gonna get taken
Alguém vai invadir uma conversa cara a caraSomebody's gonna invade on a one-on-one conversation
Estou afastado do mundo, estou imerso no playstationI'm ducked off from the world, I'm immersed in the playstation
E eu não estou preocupado com ela, é mil dela esperandoAnd I ain't worried 'bout her, it's a thousand hers out waitin'
(Envie daqui agora, aqui agora)(Send it off from here right now, here right now)
(E liberte sua mente)(And free your mind)
(E você w—, e você w—)(And you w—, and you w—)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: