Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 207

Vanity Slave (pt. 2)

Kendrick Lamar

Letra

Escravo da Vaidade (pt. 2)

Vanity Slave (pt. 2)

Eu juro que vocês não conhecem o Kendrick, não conhecem eleI swear you people don't know Kendrick, you don't know him
Mas dizem que querem mais Kendrick, vou mostrar pra elesBut you say you want some more Kendrick, I'm bout to show 'em
Tudo que tem dentro desse ser humano, ainda tô crescendoeverything inside this human being, I'm still growing
Sou um bebê prematuro nessa vida louca que a gente adoraI'm a premature, baby in this crazy life that we adore
Portas da Lamborghini, eu quero elasDoors on the Lamborghini, I want 'em
Não posso pagar, então digo pra feira clonar elasCan't afford 'em so I tell the swap meet to clone 'em
Acho que realmente sou um escravo da vaidadeI guess I really am a vanity slave
Acho que meus ancestrais estão se revirando nos túmulosI guess my ancestors turning in they graves

Queimando dinheiro quando eu consigo, dane-se a poupançaBurning money when I get it, fuck a life savings
Extratos bancários estourados só pra fazer uma declaraçãoOverdraft bank statements just to make a statement
Quando coloco essa moda, sou um viciado em fashionWhen I put this fashion on, I'm a fashion junkie
Colhendo algodão no interior, comprei isso fora do paísPicking cotton in the country, I bought this out the country
Chicotes e correntes, chicotes e correntes, Jacob sabe meu nomeWhips and chains, whips and chains, Jacob know my name
Ele me chama de Kunta, você é meu irmão, viemos do mesmoHe call me Kunta, you my brother, we come from the same
Mundo moderno, essa é sua garota? Vejo que ela tá de Fendimodern world, that's your girl? I see she rocking Fendi
Experimente isso, se não for de grife, você pode me ofenderTry this on, if it ain't upscale then you may offend me

Comprando tudo que vejo, ignorando os sacrifíciosCopping everything in sight, ignoring they sacrifice
Amnésia se eu ver o Black Visa na minha mão essa noiteAmnesia if I see the Black Visa in my hand tonight
Mostro meu pau e depois passo, isso é uma piadaI show my dick and then I swipe, that's a punchline
Eles estavam quentes e eu usei gelo, isso é irônico, né?They was hot and I wore ice, that's ironic huh?
Falam por aí que eu só penso nas minasWord around town that I'm all about the bitches
Falam por aí que eu amo minhas vinte e seisWord around town that I love my twenty-sixes
Falam por aí que eu tenho que ficar ricoWord around town that I gotta stay paid
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidadeLord please forgive me, I'm a vanity slave

(É o Guc', mira e atira(It's the Guc', cock and shoot
Achei meu estilo, mas perdi meu teto, BURR! BURR!)Found my swag but lost my roof, BURR! BURR!)
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidadeLord please forgive me, I'm a vanity slave
(Veja meu Audemar tic como meu Audemar toc)(See my Audemar tick as my Audemar tock)
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidade (BURR!)Lord please forgive me, I'm a vanity slave (BURR!)

Ah, cara, os vídeos me fazem querer garotasAw man, videos got me wanting hoes
Apetite por luzes brilhantes, tudo que posso fazer é posarAppetite for flashing lights, all I can do is pose
Um homem negro, em MelroseA black male, on Melrose
Deveria ser chantageado, comprando um inferno pra minha genteI should get blackmailed, buy my people hell Rose
Negros que não tiveram nada por quatrocentos anosNiggas that ain't had shit for four-hundred years
Compensam exagerando nos acessóriosovercompensate by over-accessorising with gear
Muitos de vocês não veem minha visãoMany of y'all don't see my vision
Faço isso pelo amor ao Hip Hop e pelo amor às minasI do it for the love of Hip Hop and the love of bitches

Sou um hipócrita porque todo dia eu me contradigo?Am I a hypocrite cause everyday I'm contradicting?
Penso em como tô vivendo, então assisto "Como Tô Vivendo"I think of how I'm living, then I watch "How I'm Livin'"
Sei que isso não pode estar certo, minha consciência diz pra eu ficar certoI know this can't be right, my conscience tell me to stay righteous
É improvável ver o que gosto e dizer que não gostoIt's unlikely to see what I like and say I don't like it
Maior dilema, minhas prioridades me ignorandoBiggest dilemma, my priorities ignoring me
Quero agir de acordo, mas passos de bebê são prematuros, lembra?I wanna move accordingly, but baby steps are premature remember?
Tô voando pro sul e vou ficar fora até novembroI'm flying to the south and I'll be gone till November
Pra ver minha árvore genealógica, mas é uma pena, tô gritando timberto see my family tree, but this a shame I'm yelling out timber

Falam por aí que eu só penso nas minasWord around town that I'm all about the bitches
Falam por aí que eu amo minhas vinte e seisWord around town that I love my twenty-sixes
Falam por aí que eu tenho que ficar ricoWord around town that I gotta stay paid
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidadeLord please forgive me, I'm a vanity slave
(É o Guc', mira e atira(It's the Guc', cock and shoot
Achei meu estilo, mas perdi meu teto, BURR! BURR!)Found my swag but lost my roof, BURR! BURR!)
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidadeLord please forgive me, I'm a vanity slave
(Veja meu Audemar tic como meu Audemar toc)(See my Audemar tick as my Audemar tock)
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidade (BURR!)Lord please forgive me, I'm a vanity slave (BURR!)

Frio, oh tão frioCold, oh so cold
Que irônico? Ele comprou, depois vendeu sua almaHow ironic? He bought it, then sold his soul
É maçônico seu vício cobrar seu preço?Is it masonic for your vice to take it's toll?
O controle remoto tá tomando controleThe remote control is taking control
Levante as portasLift up the doors
Aquela Lamborghini que eu queria vem com um modelo idiota que tá na VogueThat Lamborghini I wanted come with a dumb-ass model that in Vogues
Gosto das duas, vou me casar com as duasI like 'em both, I'll wife 'em both
Tira esses Jordans, coloca meus LoafsTake these motherfucking Jordans off, put on my Loafs
Porque nada dá errado toda vez que eu uso (Gucci!)Cause nothing goes bad every time I wear (Gucci!)

Tô pegando mais mulher toda vez que eu uso (Gucci!)I'm getting more ass every time I wear (Gucci!)
Dizem que é uma moda toda vez que eu uso (Gucci!)They tell me it's a fad every time I wear (Gucci!)
Mas devo me importar quando isso me traz mais mulher?But should I give a fuck when it bring me more coochie?
Esse é o pedigree de um jovem, rezo pra que o Senhor me melhoreThis a young nigga's pedigree, I pray the Lord can better me
Se não, ele vai me derrubar como se essa fosse minha terceira feloniaIf not he bout to strike me down like this my third felony
As vozes continuam me dizendo, Kendrick, não esqueça de nósThem voices keep on telling me, Kendrick don't forget about us
Queimei meu guarda-roupa, esperando que eu pudesse viver sem eleI burned my wardrobe, hoping that I could live without it

Falam por aí que eu só penso nas minasWord around town that I'm all about the bitches
Falam por aí que eu amo minhas vinte e seisWord around town that I love my twenty-sixes
Falam por aí que eu tenho que ficar ricoWord around town that I gotta stay paid
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidadeLord please forgive me, I'm a vanity slave
(É o Guc', mira e atira(It's the Guc', cock and shoot
Achei meu estilo, mas perdi meu teto, BURR! BURR!)Found my swag but lost my roof, BURR! BURR!)
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidadeLord please forgive me, I'm a vanity slave
(Veja meu Audemar tic como meu Audemar toc)(See my Audemar tick as my Audemar tock)
Senhor, por favor, me perdoe, sou um escravo da vaidade (BURR!)Lord please forgive me, I'm a vanity slave (BURR!)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção