Worldwide Steppers
Kendrick Lamar
Os Internacionais Que Fazem As Coisas Acontecerem
Worldwide Steppers
Kodak Black, Oklama
Kodak Black, Oklama
Eckhart Tolle
Eckhart Tolle
E este aqui é o que faz as coisas acontecerem
And this is the big stepper
Sou um assassino, ele é um assassino, ela é uma assassina, caralho
I'm a killer, he's a killer, she's a killer, bitch
Somos os assassinos, esses zumbis, tentando satisfazer aquela vontade
We some killers, walking zombies, tryna scratch that itch
Germofóbico, hétero e—
Germaphobic, hetero and—
Não sou pros que têm coração fraco
I am not for the faint of heart
A minha genética pode construir muitos universos, o cara de Deus
My genetic build can build multi universes, the man of God
Ouvindo Baby Shark com a minha filha
Playing Baby Shark with my daughter
Enquanto presto atenção nos tubarões do lado de fora
Watching for sharks outside at the same time
A vida de um pai protetor, eu mataria por ela
Life as a protective father, I'd kill for her
Meu filho Enoch é a parte dois
My son Enoch is the part two
Quando eu expirar, minhas crianças vão atingir lugares mais altos
When I expire, my children'll make higher valleys
Neste momento, eu vi isso
In this present moment, I saw that through
Pergunte pra Whitney sobre o meu vício em luxúria
Ask Whitney about my lust addiction
Trocar mensagens com vadias deixa os meus dedos doendo
Text messaging bitches got my thumbs hurt
Eu que criei os precedentes para um novo sacrilégio
Set precedent for a new sacreligion
Com bloqueio criativo por dois anos, nada me inspirava
Writer's block for two years, nothing moved me
Pedi a Deus para falar através de mim, e é isto que você está ouvindo
Asked God to speak through me, that's what you're hearing now
A voz é Dele mesmo
The voice of yours truly
Saí do meu próprio corpo em busca de conforto
Teleport out of my own body for comfort
Eu não julgo, erros de uma vida atrás me mantém questionando
I don't pass judgment, past life regressions keep me in question
De onde eu vi? Eu não penso como eu pensava
Where did I come from? I don't think like I used to
Não, eu não pisco como eu piscava
No, I don't blink like I used to
Olhando estranho para todos, vendo a carne humana
Awkward stares at everybody, see the flesh of man
Mas mesmo assim, esse homem não é comparável a ninguém
But still, this man compared to nobody
Ontem, rezei para as flores e as árvores
Yesterday, I prayed to the flowers and trees
Gratificando os poderes que existem
Gratification to the powers that be
Sincronizando a energia dos meu chacras, o fantasma de Dr. Sebi
Synchronization with my energy chackras, the ghost of Dr. Sebi
Retribuindo o que ele ensinou, me livrei das toxinas, da bactéria que me lotava
Paid it forward, cleaned out my toxins, bacteria heavy
Uma pontada no nervo ciático, não sei como me sentir
Sciatical nerve pinch, I don't know how to feel
Como a primeira vez que fodi uma vadia branca
Like the first time I fucked a white bitch
A primeira vez que fodi uma vadia branca
The first time I fucked a white bitch
Eu tinha 16 anos em Palisades
I was sixteen at the Palisades
Deixando minhas notas caírem, viajei com o time
Fumblin' my grades, I traveled with the team
A vida apache, Centennial tava tipo
The apache life, Centennial was like
Quando a Sra. Baker gritou: Aquele ali, garoto
When Ms. Baker screamed: That dough, boy
Fica lá com o roxo
Mixed there with purple rain
Eles se juntaram
They interchanged the seams
Felizes de estarem fora da vizinhança
Happy just to be out the hood
Com as crianças ricas
With all the wealthy kids
Cartões de crédito e planos em família
Credit cards and family plans
Ela dirigia a Mercedes do papai
She drove her daddy's Benz
Eu descobri que ele era um xerife
I found out that he was a sheriff
Foi uma vitória dupla
That was a win-win
Porque ele tinha prendido o tio Perry
Because he had locked up Uncle Perry
Ela pagou pelos pecados do pai
She paid her daddy's sins
A outra vez que fodi uma vadia branca foi em Copenhague
Next time I fucked a white bitch was out in Copenhagen
Na turnê do good kid, m.A.A.d city, eu estava brilhando nos palcos
good kid, m.A.A.d city tour, I flourished on them stages
Whitney perguntou se eu tinha algum problema
Whitney asked did I have a problem
Eu disse: Talvez eu seja racista
I said: I might be racist
Os ancestrais me vendo foder era um tipo de retaliação
Ancestors watching me fuck was like retaliation
Sou um assassino, ele é um assassino, ela é uma assassina, caralho
I'm a killer, he's a killer, she's a killer, bitch
Somos os assassinos, esses zumbis, tentando satisfazer aquela vontade
We some killers, walking zombies, tryna scratch that itch
Germofóbico, hétero e homofóbico
Germaphobic, hetero and homophobic
Photoshopando as mentiras e os motivos
Photoshopping lies and motives
Esconda seus olhos e pose para a foto
Hide your eyes and pose for the pic
Mas que—
What the—
8 bilhões de pessoas na terra, assassinos silenciosos
Eight billion people on Earth, silent murderers
Organizações sem fins lucrativos, pastores e a igreja, os bandidos e assaltante (woo)
Non-profits, preachers and church, crooks and burglars (woo)
A corporação Hollywood na escola, ensinando filosofias
Hollywood corporate in school, teachin' philosophies
Ou você morre, ou vai pra prisão, psicologia assassina
You either gon' be dead or in jail, killer psychology
Assassino silencioso, qual a sua contagem de corpos? Quem te patrocina?
Silent murderer, what's your body count? Who your sponsorship?
Objetifiquei tantas vadias, matei a confiança delas (mas que—)
Objectified so many bitches, I killed their confidence (what the—)
A mídia é a nova religião, vocês mataram a consciência (mas que porra?)
The media's the new religion, you killed the conciousness (what the fuck?)
Sua inveja é muito pretenciosa, você matou as conquistas (mas que porra?)
Your jealousy is way too pretentious, you killed accomplishments (what the fuck?)
Os caras mataram a liberdade de expressão, todo mundo tá sensível demais (mas que porra?)
Niggas killed freedom of speech, everyone sensitive (what the fuck?)
Se sua opinião passar de boca em boca e vazar, poderia muito bem assinar seu testamento (mas que—)
If your opinion fuck 'round and leak, might as well send your will (what the—)
A indústria matou os inventores, eu serei o primeiro a dizer (mas que porra?)
The industry has killed the creators, I'll be the first to say (what the fuck?)
Para todos que dizem que estão salvando as crianças, nós não vamos negociar (mas que—)
To each exec', I'm saving your children, we can't negotiate (what the—)
Tenho alguns corpos na minha lista, passei pela comunidade
I caught a couple of bodies myself, slid my community
Ano passado, na arrecadação de brinquedos do Natal de Compton, entreguei alguns elogios fúnebres
My last Christmas toy drive in Compton handed out eulogies
Não porque tinham alguns caras de vermelho no estacionamento
Not because the rags in the park had red gradient
Mas porque as refeições foram lotadas de comidas que incentivavam a pressão alta
But because the high blood pressure flooded the catering
Então, qual a diferença na sua vida quando está escondendo seus motivos?
So what's the difference 'tween your life when hiding motives?
Mais fatalidades e a realidade trará um fim
More fatalities and reality bring you closure
A pessoa nobre que trabalha e vai à igreja como supostamente deveria?
The noble person that goes to work and pray like they 'posed to?
Assassina pessoas também, só um pouco mais devagar
Slaughter people too, your murder's just a bit slower
Sou um assassino, ele é um assassino, ela é uma assassina, caralho
I'm a killer, he's a killer, she's a killer, bitch (what the fuck?)
Somos os assassinos, esses zumbis, tentando satisfazer aquela vontade
We some killers, walking zombies, tryna scratch that itch (what the—)
Germofóbico, hétero e homofóbico
Germaphobic, hetero and homophobic
Photoshopando as mentiras e os motivos
Photoshopping lies and motives
Esconda seus olhos e pose para a foto
Hide your eyes and pose for the pic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: