Tradução gerada automaticamente
my leaving (feat. Mabanua)
Kenichiro Nishihara
Minha Partida (feat. Mabanua)
my leaving (feat. Mabanua)
É hora de sair, tá frio essa noiteIt's time to go outside, it's cold tonight
Tem muita coisa que eu ainda precisoThere are many things left for me
Fazer, eu só vou emboraTo do I just leave
Eu posso melhorar, quero acreditar em mim mesmoI can make it better, I want to believe in myself
Não olhe pra trás, você me disseDon't look behind you told me
Minha vez chegou agoraMy turn has come around
O caminho estava congelado, tão duroThe way was frozen so hard
Não sei pra onde estou indoI don't know where I'm leaving for
O vento frio soprava no céuThe cold wind was blowing in the sky
Mas eu tô caminhando sob a luz da luaBut I'm walking in the moonlight
Todos nós queremos ser livresWe all want to be free
Mas eu tô contente com o que tenhoBut I'm contented with my lot
As coisas vão dar certoThe things will come out right
Vou lutar e esperar pelo SolFight my way and wait for the Sun
Me chama se precisar da minha ajudaCall on me if you need my help
Eu vou voltar pra vocêI'll be coming back to you
E eu quero ver seu rostoAnd I wanna see your face
Eu te disseI told you
Não tem como voltar nesse caminhoThere is no returning on the road
Vou tentar encontrar meu jeitoI'll try to find my way
E não ligo pro que eles dizemAnd I don't care what they say
É só a minha vidaIt's just my life
Tulu, tuTulu, tu
Tulu, tuluTulu, tulu
Tulu, lu, luhTulu, lu, luh
Tulu, lu, lu, luhTulu, lu, lu, luh
No meio da noite eu pensei no sentido da minha vidaIn the middle of night I thought meaning of my life
De vez em quando eu parava eFrom time to time I stepped and
Olhava ao redor do mundoLooked around the world
Só tirei meus sapatos quebrados e joguei longeJust take off my broken shoes and flung them away
Sinto que minha mente tá livreI feel that my mind is released
Continuo caminhando em frenteKeep walking straight ahead
O caminho estava congelado, tão duroThe way was frozen so hard
Não sei pra onde estou indoI don't know where I'm leaving for
O vento frio soprava no céuThe cold wind was blowing in the sky
Mas eu tô caminhando sob a luz da luaBut I'm walking in the moonlight
Todos nós queremos ser livresWe all want to be free
Mas eu tô contente com o que tenhoBut I'm contented with my lot
As coisas vão dar certoThe things will come out right
Vou lutar e esperar pelo SolFight my way and wait for the Sun
Me chama se precisar da minha ajudaCall on me if you need my help
Eu vou voltar pra vocêI'll be coming back to you
E eu quero ver seu rostoAnd I wanna see your face
Eu te disseI told you
Não tem como voltar nesse caminhoThere is no returning on the road
Mas eu vou tentar encontrar meu jeitoBut I'll try to find my way
E não ligo pro que eles dizemAnd I don't care what they say
Só sorriaJust smile
Me chama se precisar da minha ajudaCall on me if you need my help
Eu vou voltar pra vocêI'll be coming back to you
E eu quero ver seu rostoAnd I wanna see your face
Eu te disseI told you
Não tem como voltar nesse caminhoThere is no returning on the road
Mas eu vou tentar encontrar meu jeitoBut I'll try to find my way
E não ligo pro que eles dizemAnd I don't care what they say
Eu te amoI love you
Tulu, tuTulu, tu
Tulu, tuluTulu, tulu
Tulu, lu, luhTulu, lu, luh
Tulu, lu, lu, luhTulu, lu, lu, luh
Tulu, tuTulu, tu
Tulu, tuluTulu, tulu
Tulu, lu, lu, luhTulu, lu, lu, luh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenichiro Nishihara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: