Tsugaru Koi Onna
津軽の海よ
Tsugaru no umi yo
タピ岬は風吹にこもえるよ
Tapi misakiwa hubukini komoeruyo
日ごと夜ごと海鳴りばかり
Higoto yogoto uminari bakari
崩る女の鳴く声か
Kuzuru onna no naku koe ka
津軽の人よ
Tsugaru no hito yo
別れ歌ひとつくちずさむ
Wakare uta hitotsu kuti zusamu
濁りざけに思い出浮かべ
Nigori zakeni omoide ukabe
かじかむ心の空を見る
Kajikamu kokoro no sora o miru
降り積もる雪雪雪また雪よ
Furi tsumoru yuki yuki yuki mata yuki yo
津軽には七つの雪が降るとか
Tsugaru niwa nanatsu no yuki ga furu to ka?
粉雪粒雪綿雪晦雪
Kona yuki tshubu yuki wata yuki zarame yuki
水雪肩雪春待氷雪
Mizu yuki kata yuki harumatsu kori yuki
津軽の人よ
Tsugaru no hito yo
枕に出して引き込む恋の女
Makurani dashite hikikomu koi no onna
愛に生きて夢に生きて
Ai ni ikite yume ni ikite
白い香気ろ空に舞う
Shiroi kaguero sorani mau
津軽の人よ
Tsugaru no hito yo
ねぶた祭りの雪づり戯れ歌
Nebuta matsuri no yukizuri tawamureka
過ぎ行く夜の匂いよを抱いて
Suguita yoruno nioiyo wo daite
還れと叫ぶ岩木川
Kaere to sakebu iwakigawa
降り積もる雪雪雪また雪よ
Furi tsumoru yuki yuki yuki mata yuki yo
津軽には七つの雪が降るとか
Tsugaru ni wa nanatsuno yuki ga furu to ka?
粉雪粒雪綿雪晦雪
Kona yuki tshubu yuki wata yuki zarame yuki
水雪肩雪春待氷雪
Mizu yuki kata yuki harumatsu kori yuki
津軽の海よ
Tasugaru no umi yo
山河揺さぶるじょんから聞こえるよ
Shanga yusaburu jyonkara kikoeruyo
嘆き歌か人恋うたか
Nagueki utaka hitokou utaka
胸の隙間に染みてくる
Mune no sukimani shimitekuru
降り積もる雪雪雪また雪よ
Furi tsumoru yuki yuki yuki mata yuki yo
津軽には七つの雪が降るとか
Tsugaru ni wa nanatsuno yuki ga furu to ka?
粉雪粒雪綿雪晦雪
Kona yuki tshubu yuki wata yuki zarame yuki
水雪肩雪春待氷雪
Mizu yuki kata yuki harumatsu kori yuki
降り積もる雪雪雪また雪よ
Furi tsumoru yuki yuki yuki mata yuki yo
津軽には七つの雪が降るとか
Tsugaru ni wa nanatsuno yuki ga furu to ka?
粉雪粒雪綿雪晦雪
Kona yuki tshubu yuki wata yuki zarame yuki
水雪肩雪春待氷雪
Mizu yuki kata yuki harumatsu kori yuki
Amor de Tsugaru
Ó mar de Tsugaru
O Cabo Tappi é envolto pelo vento
Dia após dia, noite após noite, só o som do mar
É a voz da mulher que se despedaça
Ó povo de Tsugaru
Canto uma canção de despedida
Lembranças flutuam no saquê turvo
Vejo o céu do meu coração congelado
A neve cai, cai, cai, mais neve
Dizem que em Tsugaru caem sete neves
Neve em pó, neve em grão, neve de algodão, neve escura
Neve da água, neve nos ombros, neve da espera da primavera, neve do gelo
Ó povo de Tsugaru
A mulher do amor que se revela no travesseiro
Vivo por amor, vivo por sonhos
A fragrância branca dança no céu
Ó povo de Tsugaru
A canção de brincadeira da neve do festival Nebuta
Abraçando o cheiro da noite que passa
Grito para voltar, rio Iwaki
A neve cai, cai, cai, mais neve
Dizem que em Tsugaru caem sete neves
Neve em pó, neve em grão, neve de algodão, neve escura
Neve da água, neve nos ombros, neve da espera da primavera, neve do gelo
Ó mar de Tsugaru
O som do jonkara ressoa nas montanhas e rios
É um canto de lamento ou uma canção de amor?
Penetra no vazio do meu peito
A neve cai, cai, cai, mais neve
Dizem que em Tsugaru caem sete neves
Neve em pó, neve em grão, neve de algodão, neve escura
Neve da água, neve nos ombros, neve da espera da primavera, neve do gelo
A neve cai, cai, cai, mais neve
Dizem que em Tsugaru caem sete neves
Neve em pó, neve em grão, neve de algodão, neve escura
Neve da água, neve nos ombros, neve da espera da primavera, neve do gelo