
Got A Little Crazy
Kenny Chesney
Ficou Um Pouco Louca
Got A Little Crazy
Tambores de aço ainda soam na minha cabeçaSteel drums still ringing in my head
Bem, eu sinto dor, logo, não tô mortoWell I feel pain, So I'm not dead
Pela aparência das coisas, parece queFrom the looks of things, it looks like
A coisa ficou um pouco louca ontem à noiteIt got a little crazy last night
Você poderia me dizer seu nome outra vez?Could I get your name again?
Algumas situação que estamos envolvidosSome situation that we're in
Acordamos lado a ladoWoke up by each others side
A coisa ficou um pouco louca ontem à noiteIt got a little crazy last night
A última coisa que me lembro foiLast thing I remember
Ter dito pro barman: misture rum e o que mais você tiver aíI told the bartender it's rum and whatever you have
Bebi a primeira, depois a segunda, aí acordei com você, então as coisas não podem ser tão ruins assimFirst one drink, then two then I woke up with you so I know things can't be all that bad
Mas ainda tá um pouco confuso, a coisa ficou um pouco louca ontem à noiteBut it's still a little hazy, it got a little crazy last night
Esses sapatos que eu tô calçando são seus?Are these your shoes that I have on?
Essa é a sua cama? Essa é sua casa?Is this your bed, is this your home?
Só sei que não é a minhaAll I know is, it's not mine
A coisa ficou um pouco louca ontem à noiteIt got a little crazy last night
A última coisa que me lembro foiLast thing I remember
Ter dito pro barman: Misture rum e o que mais você tiver aíI told the bartender it's rum and whatever you have
Bebi a primeira, depois a segunda, aí acordei com você, então as coisas não podem ser tão ruins assimFirst one drink, then two then I woke up with you so I know things can't be all that bad
Mas ainda tá um pouco confuso, a coisa ficou um pouco louca ontem à noiteBut it's still a little hazy, it got a little crazy last night
Acho que tô sentindo uma tatuagem novaI think I feel a fresh tattoo
Do que ela é, eu queria saberWhat is it of, I wish I knew
Ela não poderia ser num lugar menos visívelIt couldn't get more out of sight
A coisa ficou um pouco louca ontem à noiteIt got a little crazy last night
A última coisa que me lembro foiLast thing I remember
Ter dito pro barman: Misture rum e o que mais você tiver aíI told the bartender it's rum and whatever you have
Bebi a primeira, depois a segunda, aí acordei com você, então as coisas não podem ser tão ruins assimFirst one drink, then two then I woke up with you so I know things can't be all that bad
Mas ainda tá um pouco confuso, nem tudo se encaixa, acho que ela tinha que ter me pagado, a coisa ficou um pouco louca ontem à noiteBut it's still a little hazy, suns a shady, think she might have paid me, it got a little crazy last night
Ficou um pouco loucaGot a little crazy
Ficou um pouco loucaGot a little crazy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Chesney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: