Spirit of a storm
There's a spirit of a storm in my soul
A restlessness that I can't seem to tame
Thunder and lightning follow everywhere I go
There's a spirit of a storm in my soul
There's a hurricane that raging through my blood
And I can't find a way to calm the sea
Maybe I'll find someday the waters aren't so rough
But right now they've got the best of me
And oh, it's been a long, long time
Since I've had real peace of mind
So I'm just gonna sit right here
In this old chair, until this storm rolls by
And oh, maybe it's just the way I am
And maybe I won't ever change
So I'm just gonna sit right here
In this old chair, and just soak up the rain
There's a spirit of a storm in my soul
Every time I think it's gone away
The dark clouds gather, that old wind begins to blow
The sun is gonna shine some day I hope
But there's a spirit of a storm in my soul
In my soul
Espírito de uma Tempestade
Há um espírito de tempestade na minha alma
Uma inquietação que não consigo domar
Trovão e relâmpago me seguem aonde eu vou
Há um espírito de tempestade na minha alma
Há um furacão que arrebenta nas minhas veias
E não consigo encontrar um jeito de acalmar o mar
Talvez um dia eu descubra que as águas não são tão bravas
Mas agora elas estão me dominando
E oh, faz tanto, tanto tempo
Desde que tive uma verdadeira paz de espírito
Então vou apenas ficar aqui
Nesta velha cadeira, até essa tempestade passar
E oh, talvez seja só do jeito que eu sou
E talvez eu nunca mude
Então vou apenas ficar aqui
Nesta velha cadeira, e só aproveitar a chuva
Há um espírito de tempestade na minha alma
Toda vez que acho que ele se foi
As nuvens escuras se juntam, aquele vento velho começa a soprar
O sol vai brilhar algum dia, eu espero
Mas há um espírito de tempestade na minha alma
Na minha alma