Tradução gerada automaticamente
Here And Now
Kenny Chesney
Aqui e agora
Here And Now
Visto o horizonte na cidade de Nova York
Seen the skyline in New York City
Vaga-lume em Tennessee
Fireflies in Tennessee
Bebeu um pouco de brilho de um saco de papel que
Sipped a little shine from a paper sack that'll
Bata nas buzinas de um Cadillac
Knock the horns off a Cadillac
Eu devo ter sentado em uma dúzia de ilhas
I must've sat on a dozen islands
Assisti o sol afundar no mar
Watched the sun sink into the sea
Estive lá, fiz isso, peguei a camiseta e o chapéu
Been there, done that, got the t-shirt and hat
Mas meu lugar favorito é
But my favorite place to be is
Aqui e agora
Here and now
Em nenhum outro lugar deste mundo o suficiente
Nowhere else in this world enough
Você e eu, não é bom estar vivo?
You and me, ain't it good to be alive?
Não há lugar melhor, não há tempo melhor do que
Ain't no better place, ain't no better time than
Aqui e agora
Here and now
Todo mundo está esperando, mas eles estão esperando o quê?
Everybody's waitin', but they're waiting on what?
Melhor começar a viver, porque tudo o que temos é
Better get to livin', 'cause all we've got is
Aqui e agora
Here and now
Acho que me apaixonei pela primeira vez
Think I fell in love for the first time
Com uma garota do México
With a girl from Mexico
Pensei ter encontrado um verdadeiro amor em Malibu, mas
Thought I found a true love in Malibu but
Aquela água estava um pouco fria demais
That water was a little too cold
Sim, deixei algumas lágrimas na vista traseira
Yeah, I left a few tears in the rear view
Um ou dois que eram difíceis de esquecer
One or two that were hard to forget
Por que você acha que chamamos o presente de presente?
Why you think we call the present the present?
Porque não há presente melhor do que
'Cause there ain't no better gift than
Aqui e agora
Here and now
Em nenhum outro lugar neste mundo hoje à noite
Nowhere else in this world tonight
Você e eu, não é bom estar vivo?
You and me, ain't it good to be alive?
Não há lugar melhor, não há tempo melhor do que
Ain't no better place, ain't no better time than
Aqui e agora
Here and now
Todo mundo está esperando, mas eles estão esperando o quê?
Everybody's waitin', but they're waiting on what?
Melhor começar a viver, porque tudo o que temos é
Better get to livin', 'cause all we've got is
Aqui e agora
Here and now
Muitas pessoas sonhando com um dia-alguns-dias
A lotta people dreaming 'bout one-day-some-days
Esperando na curva (Esperando na curva)
Waiting just around the bend (Waiting just around the bend)
Eu costumava pensar quando eles vinham
I used to be one wonderin' when they'd come
Mas agora estou vivendo (Mas agora estou vivendo)
But now I'm livin' in (But now I'm livin' in)
Aqui e agora
Here and now
Sim, eu estou vivendo no
Yeah, I'm livin' in the
Aqui e agora
Here and now
Em nenhum outro lugar neste mundo hoje à noite
Nowhere else in this world tonight
Você e eu, não é bom estar vivo?
You and me, ain't it good to be alive?
Não há lugar melhor, não há tempo melhor do que
Ain't no better place, ain't no better time than
Aqui e agora
Here and now
Todo mundo está esperando, mas eles estão esperando o quê?
Everybody's waitin', but they're waiting on what?
Melhor começar a viver, porque tudo o que temos é
Better get to livin', 'cause all we've got is
Aqui e agora
Here and now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Chesney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: