Tradução gerada automaticamente
Some Town Somewhere
Kenny Chesney
Alguma cidade em algum lugar
Some Town Somewhere
Trilhos de trem, barra de ripa
Train tracks, clapboard bar
Grama verde, fazenda de campo de trigo
Green grass, wheat field farm
Sinal de população de três dígitos
Three-digit population sign
Pirata na linha de 50 jardas
Pirate on the 50-yard line
Igreja branca, uma torre de água
White church, a water tower
Nome em uma camisa, 40 horas
Name on a shirt, a 40 hours
Estamos todos apenas vivendo
We're all just living
Para sair da hora
For quitting time
Dar uma volta
Take a turn
No passeio de carnaval
On the carnival ride
Todos nascemos para ser livres
We're all born to be free
Todos nascemos para ser ótimos
We're all born to be great
Mas todos nós estamos procurando
But we're all looking for
O letreiro de Hollywood
The Hollywood sign
E tentando encontrar a interestadual
And trying to find the interstate
Todos crescemos
We're all grown
Das mesmas raízes antigas
From the same old roots
Estamos todos chutando
We're all kicking
Nas mesmas botas velhas
In the same old boots
Somos todos estrelas e listras
We're all stars and stripes
E sexta à noite
And Friday night lights
Vivendo, se apaixonando
Living it up, falling in love
Hoje à noite em algum lugar, em alguma cidade
Tonight some where, some town
Balançar um pouco, beber um pouco
Swing a little, drink a little
Sol se põe
Sun goes down
Todos somos salvos por Jesus
We're all saved by Jesus
E as orações da nossa mãe
And our mama's prayers
Estamos todos um pouco perdidos e encontrados
We're all a little lost and found
Em alguma cidade em algum lugar
In some town somewhere
Alguma cidade em algum lugar
Some town somewhere
Algum trabalho em uma loja de ferragens
Some job at a hardware store
Placa da praça da cidade sobre a Guerra Civil
Town square plaque about the Civil War
Ei, o México está a milhas daqui
Hey, Mexico is miles from here
Mas o Texaco tem muita cerveja
But the Texaco's got a lot of beer
Todos nascemos para ser livres
We're all born to be free
Todos nascemos para ser ótimos
We're all born to be great
Mas todos nós estamos procurando
But we're all looking for
O letreiro de Hollywood
The Hollywood sign
E tentando encontrar a interestadual
And trying to find the interstate
Todos crescemos
We're all grown
Das mesmas raízes antigas
From the same old roots
Estamos todos chutando
We're all kicking
Nas mesmas botas velhas
In the same old boots
Somos todos estrelas e listras
We're all stars and stripes
E sexta à noite
And Friday night lights
Vivendo, se apaixonando
Living it up, falling in love
Hoje à noite em algum lugar, em alguma cidade
Tonight some where, some town
Balançar um pouco, beber um pouco
Swing a little, drink a little
Sol se põe
Sun goes down
Todos somos salvos por Jesus
We're all saved by Jesus
E as orações da nossa mãe
And our mama's prayers
Estamos todos um pouco perdidos e encontrados
We're all a little lost and found
Em alguma cidade em algum lugar
In some town somewhere
Alguma cidade em algum lugar
Some town somewhere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Chesney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: