STACK IT UP (feat. Project Pat)
Kenny Mason
EMPILHE (part. Projeto Pat)
STACK IT UP (feat. Project Pat)
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Empilhe, empilhe, espalhe
Stack-stack it up, make it spread
Cuidado com aquela enxada, observe aquela enxada
Watch that hoe get- watch that hoe get
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Observe isso, observe aquela enxada ficar nua
Watch that- watch that hoe get naked
Observe isso, observe aquela enxada ficar nua
Watch that- watch that hoe get naked
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Empilhe, empilhe, espalhe
Stack-stack it up, make it spread
Cuidado com aquela enxada, observe aquela enxada
Watch that hoe get- watch that hoe get
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Observe isso, observe aquela enxada ficar nua
Watch that- watch that hoe get naked
Cuidado com isso, cuidado com aquela enxada
Watch that- watch that hoe get
Estou no chicote com alguns drogados
I'm in the whip with some dopeheads
Dinheiro nas duas mãos
Money in both hands
Diga a um negro para entrar no programa
Tell a fuck nigga to get with the program
E fique longe de uma enxada
And stay off a hoe 'gram
Por que você está tão hesitante quando a agenda é tão hesitante
Why you so tentative when the agenda so tentative
Pense que essa merda vai quebrar
Think that this shit gon' smash
Ande com alguns manos que não desistem
Ride with some niggas that won't fold
Ande com uma pistola que não emperra
Ride with a pistol that won't jam
Corra, atropele manos sem máscara
Run up o-, run up on niggas with no mask
Dê a mínima se ele não foi vacinado
Give a fuck if he unvaxxed
Mostre aos meus parceiros maneiras de conseguir mais dinheiro
Put on my partners with ways to get more cash
Sem usar nenhuma alça
Without usin' no strap
Reze para que meu pequeno parceiro volte para casa com sua alma de volta
Pray my lil' partner come home with his soul back
Então ele não terá que voltar
So he won't have to go back
Eles cavalgam com manos que não desistem
They ridin' with niggas that don't fold
Ande com uma pistola que não emperra
Ride with a pistol that don't jam
(Assista isso, observe aquela enxada ficar nua)
(Watch that-watch that hoe get naked)
Ok, o que está acontecendo, cara?
O-okay, what's happenin' dawg?
Vejo que você está empilhando, cara
I see you been stackin', dawg
De Cali para Miami
From Cali to MIA
Você está sentindo falta dessa ação, cara (Assista isso, observe aquela enxada ficar nua)
You missin' that action, dawg (Watch that-watch that hoe get naked)
Eu vejo você de volta no A
I see you back in the A
Eu estava segurando a família
I was holdin' the family down
Estava esperando para me formar
Been waitin' to graduate
Mas os manos apenas me mantiveram no chão
But niggas just kept me down
Então eu organizo minhas balas
So I organize my bullets
Priorize meu bairro
Prioritize my hood
Antagonize meu valentão, apesar de sermos parecidos (observe isso, observe aquela enxada ficar nua)
Antagonize my bully despite the fact how alike we look (Watch that-watch that hoe get naked)
Estou preso na Simpson Road
I'm stuck on Simpson Road
Eu estou fodendo as vadias dos Simpson
I'm fuckin' lil' Simpson hoes
Isso deixou minha visão turva
It made my vision cloudy
Então estou cantando a música dos Simpsons? (Assista isso, assista aquela enxada ficar nua)
So I'm singing the Simpsons song (Watch that-watch that hoe get naked)
Escondendo aquele. 223 na minha jaqueta
Hidin' that. 223 in my jacket
Eles querem ação
They want action
Ou é você ou eu
Either it's you or me
Todas as placas que você recebe do rap são realmente verdadeiras para mim
All the plaques you get from rappin' is really true for me
Tudo que vejo é vermelho e tudo que você vê é azul e verde
All I see is red and all you see is blue and green
Mas eu faria o mesmo se você fosse eu, então (assista isso, observe aquela enxada ficar nua)
But I'd do the same if you was me, so (Watch that-watch that hoe get naked)
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Empilhe, empilhe, espalhe
Stack-stack it up, make it spread
Observe aquela enxada, observe aquela enxada
Watch that hoe get-, watch that hoe get-
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Observe isso, observe aquela enxada ficar nua
Watch that- watch that hoe get naked
Cuidado com isso, observe aquela enxada pegar- (Patta)
Watch that- watch that hoe get (Patta)
Empilhando esse dinheiro até o telhado-ah
Stackin' this money up to the roof-ah
Projeto não fume narguilé
Project don't smoke hookah
Você precisa parar com essas pílulas
You need to get off them pills
Eu vou ficar nesse moolah
I'ma stay on this moolah
Esse gelo me deixou legal-ah
This ice got me cool-ah
Pingando como uma piscina-ah
Drippin' like a pool-ah
Projeto, cara, você levantou meu capuz
Project, man, you raised my hood
Me chame de gueto [rulah?]
Call me ghetto rulah?
Mas eu fui um tolo-ah
But I was a fool-ah
Roubo com a ferramenta-ah, mane
Robbery with the tool-ah, mane
O promotor tentou me dar trinta, meu homem está depondo
Prosecutor tried to give me thirty, my man's on the stand
As ruas vão te enganar nas ruas
Streets'll trick you off the streets
Em uma cela, não há paz
In a cell, there ain't no peace
223 vai te acertar e te derrubar com suas chuteiras
223's'll hit you up and knock you straight up out yo' cleats
Pensei que ele era uma fera, mas as ruas estavam cheias de monstros
Thought he was a beast but the streets full of monsters
Pontas e clipes ocos cortam você como Benihana
Hollow tips and clips slice you up like Benihana
Ele estava gritando, mamãe, logo antes de tomar seu último
He was screamin': Momma, right before he took his last
A polícia já venceu aquela coisa
Police already beat that thing
Puxou a arma e levou a explosão
Pulled his gun and took his blast
Não deveria ter pegado o dinheiro dele
Shouldn't have took his cash
Você vai pagar o que deve
You gon' pay what you owe
Assim como a época da sementeira e da colheita
Just like seed time and harvest
Colhe o que planta
Reap what you sow
Viva pela arma, então você morrerá pela bala
Live by the gun, so you gon' die by the bullet
Dedo no gatilho, a vida estava ameaçada (pah)
Finger on the trigger, life was threatened (Pah)
Ele teve que puxar
He had to pull it
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Empilhe, empilhe, espalhe
Stack-stack it up, make it spread
Cuidado com aquela enxada, observe aquela enxada
Watch that hoe get- watch that hoe get-
Empilhe, faça espalhar
Stack it up, make it spread
Veja aquela enxada ficar nua
Watch that hoe get naked
Observe isso, observe aquela enxada ficar nua
Watch that- watch that hoe get naked
Observe isso, observe aquela enxada ficar nua
Watch that- watch that hoe get naked
Estou no chicote com alguns drogados
I'm in the whip with some dopeheads
Dinheiro nas duas mãos
Money in both hands
Diga a um negro para entrar no programa
Tell a fuck nigga to get with the program
E fique longe de uma enxada
And stay off a hoe 'gram
Por que você está tão hesitante quando a agenda é tão hesitante
Why you so tentative when the agenda so tentative
Pense que essa merda vai quebrar
Think that this shit gon' smash
Ande com alguns manos que não desistem
Ride with some niggas that won't fold
Ande com uma pistola que não emperra (cuidado com isso - observe aquela enxada ficar nua)
Ride with a pistol that won't jam (Watch that, watch that hoe get naked)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Mason e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: