Caribou
ねえあなたのいうことはしりょうぶかすぎてほれぼれとするわ
nee anata no iu koto wa shiryobuka sugite horebore to suru wa
おしえてよそのことばそのてつがくのかえりばしょについて
oshiete yoso no kotoba sono tetsugaku no kaerubasho ni tsuite
ぜいじゃくだぜいじゃくだぜいじゃくだそうやってなんだってじょうそうとせっそうがないな
zeijakuda zeijakuda zeijakuda sō yattena n datte jōsō to sessō ga nai na
いつだっていってるじゃないすてきなことばまたとないてみせて
itsu datte itteru janai sutekina kotoba mata tonaete misete!
そうやってまたはきちらしてさどうどうめぐりもやめにしよう
sō yatte mata haki chirashite sa dōdōmeguri mo yame ni shiyou
ことばをくいにうちつけてみせびらかすのはわるいしゅみだ
kotoba o kui ni uchitsukete misebirakasu no wa warui shumida
ごうまんだごうまんだごうまんだそうやってなんだってしょうめいとろんぽうがないな
gōmanda gōmanda gōmanda sō yattena n datte shōmei to ronpō ga nai na
ああつまりきみはもうすこしひつようなことをしるべきなのさ
aa tsumari kimi wa mōsukoshi hitsuyōna koto o shirubekina no sa
たいへんだたいへんだけんあくだ
taihenda taihenda ken'akuda
こうおつことばのじゅうおうつ
kōotsu kotoba no jūwoutsu
りょうほうがりょうほうをみくだすもんだから
ryōhō ga ryōhō o mikudasu mondakara
ふたりはよよいちゅうにうく
futari wa iyoiyo chūniuku
ことばのだんがんがおちていく
kotoba no dangan ga ochiteiku
ねえそれじゃあなたにはいわずにおいたことおしえてあげるわ
nē sore ja anata ni wa iwazu ni oita koto oshiete ageru wa
そのこどもみたいなつのもうなさけがむいたらしかたないのよ
sono kodomo mitaina tsuno mō nasake ga mu ittara shikatanai no yo
ひんじゃくだひんじゃくだひんじゃくだそうやってなんだってじょうそうとせっそうがないな
hinjakuda hinjakuda hinjakuda sō yattena n datte jōsō to sessō ga nai na
わらえてくる!どうしようもないのねあるこうるにでもつけてみたらどう
waraete kuru! dō shiyō mo nai no ne arukōru ni demo tsukete mitara dō?
ああつごうがわるくなるならすぐにはなしをそらすのだから
ā tsugō ga waruku narunara sugu ni hanashi o sorasu nodakara
れつあくなあたまのなかにこびりつくこけどうにかしなよ
retsuakuna atama no naka ni kobiritsuku koke dōnika shi na yo
ごうじょうだごうじょうだごうじょうだそうやってなんだってしょうめいとろんぽうがないな
gōjōda gōjōda gōjōda sō yattena n datte shōmei to ronpō ga nai na
くだらないなじぶんのことだけしょりしきれたならそれでいいんだろう
kudaranai na jibun no koto dake shori shi kiretanara sore de ī ndarou
ださんだださんだけんあくだ
dasanda dasanda ken'akuda
こうおつそうごするアドバルーン
kōotsu sogo suru adobarūn
よういんのそうじょうでおもみにたえきれず
yōin no sōjō de omomi ni tae kirezu
ふたりはよよいおちていく
futari wa iyoiyo ochiteiku
ことばのだんがんがちゅうにうく
kotoba no dangan ga chūniuku
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!
どこへいく?どこにある
doko e iku? doko ni aru?
そこからなにがみえる
soko kara nani ga mieru?
みえるのはおたがいの
mieru no wa otagai no
みにくいまでのじゅうこうだけ
minikui made no jūkō dake
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!
おばけはいうメメント・モリ
obake wa iu memento mori
くさびはずしてあるきだせ
kusabi hazushite aruki dase
そんなこうろんばかみたい
son'na kōron bakamitai
ふしぎなじゅうこんがのこっていく
fushigina jū-kon ga nokotte iku
ねえあなたのいうことはしりょうぶかすぎてほれぼれとするわ
nee anata no iu koto wa shiryobuka sugite horebore to suru wa
そうやってまたおなじことをばかりどうどうめぐりもうんざりだね
sō yatte mata onaji koto o bakari dōdōmeguri mo unzarida ne
Caribou
Ei, tudo o que você diz é tão prudente que me encanta
Então me diga, sobre essas palavras, sobre para onde vai essa filosofia
Frágil, frágil, frágil, bem, se você continuar dizendo isso, não há sentimento nem fidelidade
Você não está sempre dizendo isso? Belas palavras, mostre-me as novamente!
Então, vamos acabar com o fato de sempre ficar em um loop, cuspindo coisas de novo
Colocar essas palavra em um estaca e as exibir é um péssimo hábito
Arrogante, arrogante, arrogante, bem, se você continuar dizendo isso, não há prova nem lógica
Ah, sim, resumindo, você deve saber um pouco mais sobre o que você precisa
É ruim, é ruim, é terrível
Disparando uma arma de palavras padrão
Ambos, ambos se desprezam
Então flutuamos mais e mais no ar
As balas de palavras estão caindo
Ei, deixe-me dizer uma coisa que eu estava deixando sem dizer
Esses chifres infantis não podem ser evitados se não houver mais compaixão
Insignificante, insignificante, insignificante, bem, se você continuar dizendo isso, não há sentimento nem fidelidade
Você pode rir! Não há nada que você possa fazer a respeito. Por que não tenta embebê-lo em álcool?
Ah, se as circunstâncias piorarem, então vamos nos desviar do assunto imediatamente
Então faça algo sobre o musgo crescendo em sua cabeça
Teimoso, teimoso, teimoso, bem, se você continuar dizendo isso, não há prova nem lógica
É estupido, não basta apenas se eu puder cuidar apenas de mim mesmo?
É egoísta, é egoísta, é terrível
Um balão de anúncio contraditório
As causas se multiplicam e se tornam insuportáveis
Então, afundamos cada vez mais
As balas de palavras flutuam no ar
Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
Onde você está indo? Onde você está agora?
O que você vê a partir daí?
O que eu vejo é um focinho
Um focinho das feiuras um do outro
Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
O fantasma diz, lembre-se que é mortal
Remova a cunha e comece a andar
Ter tal briga é tolice
Deixando para trás buracos de bala estranhos
Ei, tudo o que você diz é tão prudente que me encanta
Sempre dizendo essas mesmas coisas em um loop, está me deixando muito farto