Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 182
Letra

Caribou

Caribou

Ei, tudo o que você diz é tão prudente que me encanta
ねえあなたのいうことはしりょうぶかすぎてほれぼれとするわ
nee anata no iu koto wa shiryobuka sugite horebore to suru wa

Então me diga, sobre essas palavras, sobre para onde vai essa filosofia
おしえてよそのことばそのてつがくのかえりばしょについて
oshiete yoso no kotoba sono tetsugaku no kaerubasho ni tsuite

Frágil, frágil, frágil, bem, se você continuar dizendo isso, não há sentimento nem fidelidade
ぜいじゃくだぜいじゃくだぜいじゃくだそうやってなんだってじょうそうとせっそうがないな
zeijakuda zeijakuda zeijakuda sō yattena n datte jōsō to sessō ga nai na

Você não está sempre dizendo isso? Belas palavras, mostre-me as novamente!
いつだっていってるじゃないすてきなことばまたとないてみせて
itsu datte itteru janai sutekina kotoba mata tonaete misete!

Então, vamos acabar com o fato de sempre ficar em um loop, cuspindo coisas de novo
そうやってまたはきちらしてさどうどうめぐりもやめにしよう
sō yatte mata haki chirashite sa dōdōmeguri mo yame ni shiyou

Colocar essas palavra em um estaca e as exibir é um péssimo hábito
ことばをくいにうちつけてみせびらかすのはわるいしゅみだ
kotoba o kui ni uchitsukete misebirakasu no wa warui shumida

Arrogante, arrogante, arrogante, bem, se você continuar dizendo isso, não há prova nem lógica
ごうまんだごうまんだごうまんだそうやってなんだってしょうめいとろんぽうがないな
gōmanda gōmanda gōmanda sō yattena n datte shōmei to ronpō ga nai na

Ah, sim, resumindo, você deve saber um pouco mais sobre o que você precisa
ああつまりきみはもうすこしひつようなことをしるべきなのさ
aa tsumari kimi wa mōsukoshi hitsuyōna koto o shirubekina no sa

É ruim, é ruim, é terrível
たいへんだたいへんだけんあくだ
taihenda taihenda ken'akuda

Disparando uma arma de palavras padrão
こうおつことばのじゅうおうつ
kōotsu kotoba no jūwoutsu

Ambos, ambos se desprezam
りょうほうがりょうほうをみくだすもんだから
ryōhō ga ryōhō o mikudasu mondakara

Então flutuamos mais e mais no ar
ふたりはよよいちゅうにうく
futari wa iyoiyo chūniuku

As balas de palavras estão caindo
ことばのだんがんがおちていく
kotoba no dangan ga ochiteiku

Ei, deixe-me dizer uma coisa que eu estava deixando sem dizer
ねえそれじゃあなたにはいわずにおいたことおしえてあげるわ
nē sore ja anata ni wa iwazu ni oita koto oshiete ageru wa

Esses chifres infantis não podem ser evitados se não houver mais compaixão
そのこどもみたいなつのもうなさけがむいたらしかたないのよ
sono kodomo mitaina tsuno mō nasake ga mu ittara shikatanai no yo

Insignificante, insignificante, insignificante, bem, se você continuar dizendo isso, não há sentimento nem fidelidade
ひんじゃくだひんじゃくだひんじゃくだそうやってなんだってじょうそうとせっそうがないな
hinjakuda hinjakuda hinjakuda sō yattena n datte jōsō to sessō ga nai na

Você pode rir! Não há nada que você possa fazer a respeito. Por que não tenta embebê-lo em álcool?
わらえてくる!どうしようもないのねあるこうるにでもつけてみたらどう
waraete kuru! dō shiyō mo nai no ne arukōru ni demo tsukete mitara dō?

Ah, se as circunstâncias piorarem, então vamos nos desviar do assunto imediatamente
ああつごうがわるくなるならすぐにはなしをそらすのだから
ā tsugō ga waruku narunara sugu ni hanashi o sorasu nodakara

Então faça algo sobre o musgo crescendo em sua cabeça
れつあくなあたまのなかにこびりつくこけどうにかしなよ
retsuakuna atama no naka ni kobiritsuku koke dōnika shi na yo

Teimoso, teimoso, teimoso, bem, se você continuar dizendo isso, não há prova nem lógica
ごうじょうだごうじょうだごうじょうだそうやってなんだってしょうめいとろんぽうがないな
gōjōda gōjōda gōjōda sō yattena n datte shōmei to ronpō ga nai na

É estupido, não basta apenas se eu puder cuidar apenas de mim mesmo?
くだらないなじぶんのことだけしょりしきれたならそれでいいんだろう
kudaranai na jibun no koto dake shori shi kiretanara sore de ī ndarou

É egoísta, é egoísta, é terrível
ださんだださんだけんあくだ
dasanda dasanda ken'akuda

Um balão de anúncio contraditório
こうおつそうごするアドバルーン
kōotsu sogo suru adobarūn

As causas se multiplicam e se tornam insuportáveis
よういんのそうじょうでおもみにたえきれず
yōin no sōjō de omomi ni tae kirezu

Então, afundamos cada vez mais
ふたりはよよいおちていく
futari wa iyoiyo ochiteiku

As balas de palavras flutuam no ar
ことばのだんがんがちゅうにうく
kotoba no dangan ga chūniuku

Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!

Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!

Onde você está indo? Onde você está agora?
どこへいく?どこにある
doko e iku? doko ni aru?

O que você vê a partir daí?
そこからなにがみえる
soko kara nani ga mieru?

O que eu vejo é um focinho
みえるのはおたがいの
mieru no wa otagai no

Um focinho das feiuras um do outro
みにくいまでのじゅうこうだけ
minikui made no jūkō dake

Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!

Ahh, ahh, ah, ahh, ah, ahh, ah caribou! Caribou!
ああああああああかりぶー!かりぶー
aa aa a aa a aa a karibū! karibū!

O fantasma diz, lembre-se que é mortal
おばけはいうメメント・モリ
obake wa iu memento mori

Remova a cunha e comece a andar
くさびはずしてあるきだせ
kusabi hazushite aruki dase

Ter tal briga é tolice
そんなこうろんばかみたい
son'na kōron bakamitai

Deixando para trás buracos de bala estranhos
ふしぎなじゅうこんがのこっていく
fushigina jū-kon ga nokotte iku

Ei, tudo o que você diz é tão prudente que me encanta
ねえあなたのいうことはしりょうぶかすぎてほれぼれとするわ
nee anata no iu koto wa shiryobuka sugite horebore to suru wa

Sempre dizendo essas mesmas coisas em um loop, está me deixando muito farto
そうやってまたおなじことをばかりどうどうめぐりもうんざりだね
sō yatte mata onaji koto o bakari dōdōmeguri mo unzarida ne

Composição: Kenshi Yonezu. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenshi Yonezu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção