Sand Planet
なんもないすなば とびかうらいめい
Nan mo nai sunaba tobikau raimei
しょうもないおとで かすれたせいめい
Shōmonai oto de kasareta seimei
こんごうせんねんぐさ もはえないすなのわくせいさ
Kongō sennen gusa mohaenai suna no wakusei sa
こんなぐあいで まだすりへるうんめい
Konna guai de mada suriheru unmei
どこへもいけなくて ついらくえいせい
Doko e mo ikenakute tsuiraku eisei
たちいりきんしのふだで みちたすなのわくせいさ
Tachiiri kinshi no fuda de michi ta suna no wakusei sa
のらりくらり あるきまわり たどりついたいのり
Norarikurari arukimawari tadoritsuita inori
きみがいまもいきてるなら こたえてくれぼくに
Kimi ga ima mo ikiteru nara kotaete kure boku ni
いえいきょうのひは さんごーずだうん
Eikyō no hi wa sangōzudaun
つまりもとどおりまで ばいばいばい
Tsumari motodoori made baibai bai
おもいついたら あるいていけ
Omoi tsuitara aruite ike
こころのこりのこさんないように
Kokoro no kori no kosan nai yō ni
いえいくうをきるさんだーすとおむ
Eikū o kiru sandāsu to omu
めいどうひびかせては ばいばいばい
Meidō hibikasete wa baibai bai
もうすこしだけ ともだちでいこうぜこんかいは
Mō sukoshi dake tomodachi de ikō ze konkai wa
そういやきょうは ぼくらのはっぴーばーすでい
Sō iya kyō wa bokura no happībāsudei
おもいおもいのかざりつけしようぜ
Omoi omoi no kazari tsukeshi yō ze
あまったるいだけのけーきかこんで
Amattarui dake no kēkika konde
うたをうたおうぜ
Uta o utaou ze
うぞうむぞうのはかのまえで けいれい
Uzō muzō no haka no mae de keirei
そうめるとしょっくにて うまれたせいめい
Sōmeru to shokku ni te umareta seimei
このいどがかれるまえにはやく
Kono ido ga kareru mae ni hayaku
ここをでていこうぜ
Koko o dete ikō ze
ねえねえねえ あなたとわたしでらんでぶー
Nē nē nē anata to watashi de randebū
すでにすたれたさばくで なにおもう
Sude ni sutareta sabaku de nani omou
いまだぱっぱぱーととびだせまいひーろー
Imada pappapā to tobidase maihōrō
どうかまよえるわれらをすくいたまえ
Dōka mayoeru warera o sukuitamae
ぶっとんでいこうぜもっと
Buttonde ikō ze motto
いえいえいおーでよーいどんと
Ei ei ei ō de yōi donto
あのだんすほーる もざいくのおく
Ano dansu hōru mozaiku no oku
たいこだいのおーぱーつ
Taikodai no ōpātsu
こうせんじゅうでばんばばんばん
Kōsenjū de banbanbanban
しょうねんしょうじょううたうきぼうろん
Shōnen shōjō utau kibōron
きょうてんどんちそんでここんみぞうのおもいではでんしおん
Kyōtendon chison de kokon mizō no omoi de wa denshi on
とまどいうれいいかりくるいたどりついたいのり
Tomadoi urei ikari kurui tadoritsuita inori
きみのこころしなずいるなら おうとうせよそうきゅうに
Kimi no kokoro shinazuiru nara ōtō se yo sōkyū ni
いえいきっとまだぼーいずどんとくらい
Eikyō kitto mada bōizu dontoku rai
つまりなかなおりまで ばいばいばい
Tsumari naka naori made baibai bai
おもいだしたら おしえてくれ
Omoidashitara oshiete kure
あのこんとんのゆめみたいなうた
Ano konton no yumemita ina uta
いえいちゅうをまうれいざーびーむ
Eikyū chū o mau reizābīmu
えんぽうさししめせば ばいばいばい
Enpō sashi shimete wa baibai bai
てんくうのしろまで ぼくらをみちびいてくれ
Tenkū no shiro made bokura o michibiite kure
うたっておどろうはっぴーばーすでい
Utatte odorō happībāsudei
さばくにりんごのきをうえよう
Sabaku ni ringo no ki o ueyō
でんぐりかえり そんじゃばいばい
Dengurikaeri sonja baibai
あとはだれかがかってにどうぞ
Ato wa dareka ga katte ni dōzo
うたっておどろうはっぴーばーすでい
Utatte odorō happībāsudei
さばくにりんごのきをうえよう
Sabaku ni ringo no ki o ueyō
でんぐりかえり そんじゃばいばい
Dengurikaeri sonja baibai
あとはだれかがかってにどうぞ
Ato wa dareka ga katte ni dōzo
いえいきょうのひは さんごーずだうん
Eikyō no hi wa sangōzudaun
つまりもとどおりまで ばいばいばい
Tsumari motodoori made baibai bai
おもいついたら あるいていけ
Omoi tsuitara aruite ike
こころのこりのこさんないように
Kokoro no kori no kosan nai yō ni
いえいくうをきるさんだーすとおむ
Eikū o kiru sandāsu to omu
めいどうひびかせては ばいばいばい
Meidō hibikasete wa baibai bai
もうすこしだけ ともだちでいこうぜこんかいは
Mō sukoshi dake tomodachi de ikō ze konkai wa
かぜがふきさらし なおすすむなのわくせいさ
Kaze ga fuki sarashi naosu sumu na no wakusei sa
Planeta de Areia
Trovões voam para frente e para trás em um poço de areia vazio
Sons sem valor e vida destruída
Nenhuma grama crescerá nem no próximo milênio, é um planeta de areia
Em tal estado, é nosso destino ser desgastado
Incapaz de chegar a lugar algum, um satélite trava
Cheio de sinais sem entrada, é um planeta de areia
Péssimo andar ao redor, uma oração chegou finalmente
Se você ainda está vivendo agora, responda-me
Sim, outro dia o sol de põe
O que significa que até voltar ao normal, tchau tchau tchau
Se algo vem à mente, então caminhe
Então você não deixa pra trás qualquer arrependimento
Sim, o céu é escorado por uma tempestade
Um estrondo ecoa e é adeus, tchau tchau
Vamos ser amigos um pouco mais dessa vez
Pensemos nisso, hoje é nosso feliz aniversário
Vamos decorar as coisas da maneira que queremos
Em torno de um bolo que é puro sentimentalismo
Vamos cantar uma canção
Saúde antes dos túmulos das massas
Sim, a vida que nasceu da sensação de derretimento
Vamos apressar antes que isso se acalme
E deixar este lugar
Ei ei ei, você e eu, quer ter um encontro?
Neste deserto abandonado há muito tempo, o que você acha?
Agora, pa-pa-pa, venha pulando meu herói
Por favor, salve-nos que estamos tão perdidos
Vamos explodir agora
Hip-hop-hooray, um dois três e vá
Este salão de dança, a parte de trás do mosaico
Artefatos fora do local arqueozoico
Com seu raygun, vá bang-bang-bang
Meninos e meninas, cantam a esperança que você achou
Lembranças surpreendentes, revolucionárias, sem precedentes, em sons eletrônicos
Perplexidade, tristeza, raiva, loucura, uma oração alcançada finalmente
Se seu coração permanecer eterno, então responda, é urgente
Sim, sem dúvidas ainda é garotos não choram
Então significa que até nos acertarmos, tchau tchau tchau
Se você lembrar de alguma coisa, me diga
Essa música como um sonho confuso
Yeah, dançando no ar, um raio laser
Uma vez que você aponta para a distância, é adeus, tchau tchau
Nos leve até o castelo no céu
Cante e dance, feliz aniversário
Vamos plantar uma macieira no deserto
Vire na cabeça, tudo bem, tchau
Depois disso, alguém pode fazer o que quiser
Cante e dance, feliz aniversário
Vamos plantar uma macieira no deserto
Vire na cabeça, tudo bem, tchau
Depois disso, alguém pode fazer o que quiser
Sim, outro dia o sol de põe
O que significa que até voltar ao normal, tchau tchau tchau
Se algo vem à mente, então caminhe
Então você não deixa pra trás qualquer arrependimento
Sim, o céu é escorado por uma tempestade
Um estrondo ecoa e é adeus, tchau tchau
Vamos ser amigos um pouco mais dessa vez
Mesmo quando o vento sopra, avançamos neste planeta de areia