Transliteração gerada automaticamente

Tori Ni Demo Naritai
Kenshi Yonezu
Eu Quero Ser um Pássaro
Tori Ni Demo Naritai
Se você não for me dar seu amor
あなたが愛してくれないなら
anata ga aishite kurenainara
Então não há nenhuma razão para eu ainda estar vivo
あたしは生きてる意味なんてないわ
atashi wa iki teru imi nante nai wa
Se eu não puder ir a lugar nenhum
今さらどこへも行けないなら
imasara doko e mo ikenainara
Então, quero ao menos ser um lindo pássaro
きれいな鳥にでもなりたいわ
kireina tori ni demo naritai wa
Quem você acredita que é para contar mentiras tão exageradas?
だれそれ大袈裟に吐く嘘には
daresore ōgesa ni haku uso ni wa
Eu não te darei ouvidos tão facilmente
いい耳なんか重ねないんだから
ii mimi nanka kasanai ndakara
Eu vivi toda a minha vida sem depender de ninguém
誰かれすがらず生きてきたの
darekare sugarazu ikite kita no
Mas hoje é um dia que parece um pouco solitário
だけど今日は寂しいがつのる日になって
dakedo kyō wa sabishīga tsunoru hi ni natte
E esta noite é uma noite que parece um pouco infeliz
悲しいで満ちる夜になって
kanashīde michiru yoru ni natte
Me falta afeto, eu amo você
甘え足りないの、あたしあなたのこと愛してる
amae tarinai no, atashi anata no koto itoshi teru
Ei, ei, ei, me leve! Me leve, me leve!
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって
nē nē nē tsuretette! tsuretette tsuretette!
Para aquela cidade onde você nasceu
あなたの生まれたあの街の中
anata no umareta ano machi no naka
Para aquela sala onde você foi criada
あなたを育てたあの部屋の中
anata o sodateta ano heya no naka
De repente, a noite se envolve em meus pensamentos
ふと思いに吹ける夜のこと
futo omoi ni fukeru yoru no koto
E eu acabei notando algo
あたし気がついたことがあるの
atashi kigatsuita koto ga aru no
Mas é algo que ninguém poderia entender
けど誰もわからないだろうから
kedo dare mo wakaranaidaroukara
Então vou mantê-lo em meu coração
あたしの心に止めとくわ
atashi no kokoro ni tome toku wa
Se você não for me dar seu amor
あなたが愛してくれないなら
anata ga aishite kurenainara
Então não há nenhuma razão para eu ainda estar vivo
あたしは生きてる意味なんてないわ
atashi wa iki teru imi nante nai wa
Se eu não puder ir a lugar nenhum
今さらどこへも行けないならじゃ
imasara doko e mo ikenainara jā
Então, quero ao menos ser um lindo pássaro
きれいな鳥にでもなりたいわ
kireina tori ni demo naritai wa
Quero ao menos ser um lindo pássaro
きれいな鳥にでもなりたいわ
kireina tori ni demo naritai wa
Eu quero ser eu mesmo, e é por isso que te amo
あたしはあたしでいたいの、だからあなたのこと愛してる
atashi wa atashi de itai no,dakara anata no koto itoshi teru
Ei, ei, ei, me leve! Me leve, me leve!
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって
nē nē nē tsuretette! tsuretette tsuretette!
Para aquela cidade onde você nasceu
あなたの生まれたあの街の中
anata no umareta ano machi no naka
Para aquela sala onde você foi criada
あなたを育てたあの部屋の中
anata o sodateta ano heya no naka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenshi Yonezu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: