Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boarding
Rurouni Kenshin
Embarque
Boarding
No barulho da multidão, você se vira pra mim
ゆおばえのざわめきに せなかむけるきみに
Yuobae no zawamekini senaka mukeru kimi ni
Correndo sem saber o que fazer, nada parece certo
かけられることばなんで なにもなかった
Kakerareru kotobo nande nanimo nakaata
Se não tem nada de bom pra dizer
やさしいことえないのなら
Yasashii kotoenainonara
Cala a boca, o vento tá soprando
だまれよと かぜはふいて
Damareyoto kaze wa fuite
A gente se esbarra no quarto
しんしつをぶつけあうのが
Shinshitsu o butsuke au noga
Pra eu poder te dizer o que sinto
いいたいようになるだろう
Iitai yoni narudarou
Já estamos prontos pra partir
もうぼくらはたびだてる
Mou bokurawa tabidateru
A beleza da solidão tá nos chamando
きれいなさびしいさんのひつをたいて
Kirei nasamishi sanohitsuo taite
Só você, só você pode me entender
きみはきみはだけにはえればいい
Kimi wa kimi wa dake ni waerebai
Agora é hora de balançar a mão
いまはそーとてをふろう
Ima wa sooto te o furou
Sem se preocupar, tá tudo bem... alguém vai sussurrar
きにせずにいけばいい... だれもささやくから
Kini sezuni i kebaii... daremo sasayaku kara
Na bela esquina, eu vou me perder
はなやかなこうさてんに ぼくはまようよ
Hanayakana kousaten ni boku wa mayou yo
Desmoronando, eu me seguro
ぼろぼろでもてあえるいた
Boroboro de motearu ita
As memórias são como fotos
おもいではしゃしんのよう
Omoide wa shashin noyou
Só lugares que me favorecem, meu coração vai se enfraquecendo
つごういいばめんばかりか こころ よわらせていく
Tsugou ii bamen bakarika kokoro yowa raseteyuku
Com o desejo de um amanhã
あしたをねがうむねに
Ashita o negau mune ni
Os dias preciosos passaram rápido
だいじにしすぎてたはかないひびが
Daiji nishi sugi teta hakanai hibiga
Como se eu estivesse acreditando em algo impossível
むだにならないとしんじてるから
Mudaninaraitoshinjiterukara
Pra onde quer que eu vá, eu vou me encontrar
どこにたどりついてもいい
Dokoni tado ritsuite moi
Não vou me deixar levar
こにいならないこう
Koninaranaikoo
Sem motivo, lágrimas fortes vão escorrer
りゆうもなくれいれるつよいなみだを
Riyuu monaku rei reru tsuyoi namida o
Não precisa se preocupar em estar sozinho
ひとりのせいにしなくてもいいよ
Hitori noseinishinakutemoiiyo
Um dia a gente se encontra de novo
いつかめぐりあうから
Itsukameguriaukara
Então, a partir daqui, vamos partir
そうここからたびだつんだ
Sou kokokara tabida tsunda
A beleza da solidão tá me envolvendo
きれいなさびしいさのえひとつだいて
Kirei na sabishi sanoehito tsuodaite
Só eu, só eu posso me entender
ぼくはぼくだけにはえればいい
Boku wa boku dakeniwaerebaii
Agora é hora de balançar a mão
いまはきにてをふろう
Ima wa ki ni te o fu rou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rurouni Kenshin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: