Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.773

Kokoro no Hadaka

Rurouni Kenshin

Letra

Coração Nu

Kokoro no Hadaka

O vento sopra na cidade e você procura algo que perdeu
風が吹き抜ける街でお前は失くした何かを捜すけれど
kaze ga fukinukeru machi de omae wa nakushita nanika wo sagasu keredo

Mas o que é mais valioso que diamantes é só o coração nu
ダイヤモンドより大事なものは心の裸だけさ
daiyamondo yori daiji na mono wa kokoro no hadaka dake sa

Se preocupar com problemas simples, não!
単純な問題で悩むなんて no!
tanjun na mondai de nayamu nante no!

É só superar todas as dificuldades
困難はぜんぶ乗り越えりゃいい
konnan wa zenbu norikoerya ii

Não dá pra ficar parado esperando
指をくわえて待ってちゃダメ
yubi wo kuwaete mattecha dame

Só ter um projeto não constrói a casa
設計図だけじゃ家は建たねえ
sekkeizu dake ja ie wa tatanē

Se não se mover, nada começa
動かなけりゃ始まらねえじゃん
ugokanakeru nara hajimaranē jan

Quero fazer isso e aquilo
あれもこれもしたいって思うことさ
are mo kore mo shitai tte omou koto sa

Dependendo do humor, nessa época
気分次第 こんな時代
kibun shidai konna jidai

Se quer se sentir leve, é só ter um coração nu
スッキリしたいなら naked heart
sukkiri shitai nara naked heart

Suspirando, pra onde está olhando? Olhando para o céu da meia-noite
ため息ついてどこを見てる 真夜中の空を見上げるけど
tameiki tsuite doko wo miteru mayonaka no sora wo miageru kedo

Mas com os olhos turvos, a lua e as estrelas não refletem nem um pouco do amanhã
濁った目には月も星もわずかな明日さえ映らない
nigotta me ni wa tsuki mo hoshi mo wazukana ashita sae utsuranai

Não tenho tempo para preocupações fracas, isso só desperdiça o agora
ヒヨワな悩みに用はない 今が無駄になるさ
hiyowa na nayami ni you wa nai ima ga muda ni naru sa

Não se deixe levar por emoções bobas, acorde
しょうもない感情に甘えてないで目を覚ませ
shoumonai kanjou ni amaete naide me wo samase

O rosto que aparece no espelho ao acordar é o verdadeiro eu, como sou
鏡に映った寝起きの顔がホントの自分さ ありのままに
kagami ni utsutta neoki no kao ga honto no jibun sa arinomama ni

O que enfeita meu peito não são medalhas, mas só o coração nu
胸に飾るのは勲章じゃなくて心の裸だけさ
mune ni kazaru no wa kunshou janakute kokoro no hadaka dake sa

Bondade e fraqueza são coisas diferentes
優しさと弱さはベツモンだぜ
yasashisa to yawasa wa betsumon da ze

Se pensar um pouco, logo vai entender
考えりゃすぐにわかることさ
kangaerya sugu ni wakaru koto sa

Não tem problema sair dos trilhos
レールはみ出したっていいじゃん
reeru wa midashitatte ii jan

Não somos trens, afinal
電車じゃねえんだから
densha ja nēn dakara

Se o resultado já é previsível, não dá pra sentir emoção
結果みえてるなんてドキドキしねえ
kekka mieteru nante dokidoki shinen

Filme que já sabemos o final é chato
最後知ってる映画はつまらねえ
saigo shitteru eiga wa tsumaranē

Dependendo do humor, nessa época
気分次第 こんな時代
kibun shidai konna jidai

Se quer se sentir leve, é só ter um coração nu
スッキリしたいなら naked heart
sukkiri shitai nara naked heart

É simples, se não quer se molhar na chuva, use um guarda-chuva
簡単なことさ雨の日に濡れたくなけられば傘をさせよ
kantan na koto sa ame no hi ni nuretakunakerareba kasa wo sase yo

Em vez de lamentar sonhos impossíveis, lamente por não realizar a si mesmo
叶わない夢を嘆くより叶えない自分を嘆きなよ
kanawanai yume wo nageku yori kanaenai jibun wo nagekina yo

Não adianta se fazer de descolado, não importa a roupa que você use
格好つけたってしょうがない どんな服を着ても
kakkou tsukettatte shouganai donna fuku wo kite mo

É uma piada sem graça, não fique se exibindo, acorde
不自然な冗談さ はしゃいでないで目を覚ませ
fushizen na joudan sa hashaidenai de me wo samase

Não estou desesperado o suficiente hoje para querer um amanhã bonito
キレイな明日を欲しくなるほど今日に絶望はしちゃいないさ
kirei na ashita wo hoshikunaru hodo kyou ni zetsubou wa shichainai sa

Acredito mais nas palavras ásperas do que nas coisas bonitas
キレイごとよりもザラついている言葉を信じている
kireigoto yori mo zaratsuite iru kotoba wo shinjite iru


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rurouni Kenshin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção