Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 188

A Gift Used To Destroy The Giver

Kenshiro

Letra

Um Presente Usado Para Destruir Quem Dá

A Gift Used To Destroy The Giver

Através de chuvas demais para contar,Through far too many rains to count,
mais do que eu gostaria de dizer.more than i'd ever like to say.
sua virtude foi à venda,your virtue went up for sale,
e para o maior lance,and to the highest bidder,
fugiu com o levescurried with the faint
perfume de rosas laranjas e cravos cor-de-rosa,scent of orange roses and pink carnations,
suave sonho ensurdecedor.wilted sweet deafening dream.
palavras que eu nunca deixaria seus ouvidos ouvirem agora,words i'd never let your ears now catch,
embora meu olhar contasse uma história diferente disso,though my stare told a separate story from this,
enquanto você pensava em como entrar no meu coração, no meu peito.while you thought your way into my heart, into my chest.
Estamos todos fixos levantando questões sobre amor e tempo e o que acontece quando os dois colidem.we're all fixed raising questions of love and time and what takes place when the two collide.
É bastante desprezível as circunstâncias em que caímos ou saímos.it's fairly contemptible the circumstances fallen in or out of.
Através de chuvas demais para contar, mais do que eu gostaria de dizer.Through far too many rains to count, more than i'd ever like to say.
Vire a visão.Turn the view around.
Mude sua postura.Turn your stance about.
Olhe além da sua vida para conhecer o perigo de marcar desejos no roteiro.Look past your life to know the danger of marking wants in the script.
Onde isso me leva?Where does this earn me?
Mais do que eu gostaria de dizer.More than i'd like to say.
Ainda assim, trema, derrame uma fervor.Still, tremble, spill out a fervor.
Matando a cena - agitando em seu olhar.Killing the scene - stirring in your eye.
Sonho de inverno em repouso de uma cidade a oeste que nunca se materializa, com um homem de lixo preso na dependência.Winter dream repose of a city in the west never to materialize, with a man of refuse locked in dependence.
A verdade é dita por um homem de virtude para reivindicar vingança.The truth be told by a man of virtue to claim reprisal.
Todas as coisas iguais no surgimento de palavras não ditas, as palavras que sempre são as mais altas, palavras não ditas são sempre as mais altas.All things equal at the rising of unspoken words, the words that are always the loudest, unspoken words are always the loudest.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenshiro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção