A Timekill To Die For
It was the 29th of March
and our fever made it hard
To stay and stall to keep in shape
While magazines were trying hard to find next year's face
She is the sad one I'm a clown
Charlie Chaplin, Eva Braun
She learned to smile, I bought her friends
It was the beginning of the end
Ref.
It's cheap thrills and high scores
It's surgery and highjack bombs are fake
It's a timekill to die for
It's bedtime for jokers
We're dead serious this year
And here comes April all in blue
And good she dresses torned and too
They killed our heroes one by one
Poisoned by the TV-chefs and reruns
Ref.
It's cheap thrills and high scores
It's surgery and highjack bombs are fake
It's a timekill to die for
It's bedtime for joke's
We're dead serious, my dear
Um Tempo Para Morrer
Era 29 de março
E nossa febre dificultava
Ficar e enrolar pra manter a forma
Enquanto as revistas se esforçavam pra achar o rosto do ano que vem
Ela é a triste, eu sou o palhaço
Charlie Chaplin, Eva Braun
Ela aprendeu a sorrir, eu comprei os amigos dela
Era o começo do fim
Ref.
São emoções baratas e altas pontuações
É cirurgia e bombas sequestradas são falsas
É um tempo pra morrer
É hora de dormir pros palhaços
Estamos levando isso a sério este ano
E aqui vem abril todo de azul
E a boa se veste rasgada e demais
Eles mataram nossos heróis um a um
Envenenados pelos chefs de TV e reprises
Ref.
São emoções baratas e altas pontuações
É cirurgia e bombas sequestradas são falsas
É um tempo pra morrer
É hora de dormir pros piadas
Estamos levando isso a sério, meu bem