Tradução gerada automaticamente

Prière
Keny Arkana
Oração
Prière
Senhor, ajuda meus pensamentos a raciocinar direito,Seigneur, aide mes pensées à raisonner correctement,
Esse mundo quer me ensinar a ter medo e me enganar de "A a Z"!Ce monde veut m'enseigner la peur et de « A à Z » me ment !
Eu te busco na minha alma, tentando me conhecer,Je te cherche en mon âme, en essayant de la connaître,
Minha memória quer aumentar minha dor, insuflando-a na minha cometa,Ma mémoire veut accroître mon mal en l'insufflant sur ma comète,
Quanto mais avanço, mais enfrento meus resquícios tristes,Plus j'avance, plus j'affronte mes résidus tristes,
Me vejo lutando contra minhas pulsões autodestrutivas,J'me retrouve à lutter contre mes pulsions autodestructrices,
Ó meu Deus, Senhor dos senhores, Rei dos reis,Ô mon Dieu, Seigneur des seigneurs, Roi des rois,
Eterno Criador, teus mandamentos serão minhas leis,Eternel Créateur, tes commandements seront mes lois,
Fala à minha alma, manda um anjo quando eu me perder,Parle à mon âme, envoie moi un ange quand je me perds,
Um sinal, um presságio, pétalas brilhando em seus jogos de pedras,Un signe, un présage, des éclats de pétales dans leurs jeux de pierres,
Do livre-arbítrio, minha espécie, voltada para o demônio,Du libre-arbitre, mon espèce, retournée vers le démon,
E minha espécie me chama de louco, quando eu denuncio isso,Et mon espèce me dit folle, lorsque ce fait je le dénonce,
Séculos de tortura, o cerebral especula a sujeira,X siècles de tortures, le cérébral spécule l'ordure,
O material não passa de ilusão, o conhecimento é a verdadeira fortuna,Le matériel n'est qu'illusion, la connaissance la vraie fortune,
Não as suas verdades distorcidas, mas o imutável que nada corrompe,Non pas leurs connaissances tordues, mais l'immuable que rien n'corrompt,
Comida espiritual para reanimar melhor a pomba,Nourriture spirituelle pour mieux réanimer la colombe,
Senhor, ajuda minha alma que esse mundo quer ver perdida,Seigneur, aide mon âme que ce monde voudrait voir perdue,
Pois eu recusei vendê-la para alcançar a virtude,Car j'ai refusé de la vendre pour accéder à la vertu,
Meus irmãos flutuam na dúvida, dá-lhes a força de se manterem retos,Mes frères planent dans le doute, donne leur la force de rester droit,
A sabedoria me disse "conhece-te, para ver o Céu, precisa ser você!"La sagesse m'a dit « connais-toi, pour voir le Ciel faut rester toi ! »
Esse mundo blasfema a fé, considerada fútil,Ce monde blasphème la foi, considérée comme futile,
Por aqueles que não veem teus sinais, não discernindo o sutil,Par ceux qui ne voient pas tes signes, ne discernant pas le subtile,
Mas querem dar lições aos servos da tua luz,Mais voudraient donner des leçons, aux serviteurs de ta lumière,
Aqueles que sabem que amanhã será com certeza o que vimos ontem,Ceux qui savent que demain sera sûrement c'qu'on a vu hier,
Eu sou apenas uma alma perdida, mas receptiva ao teu amor,Je ne suis qu'une âme égarée, mais réceptive à ton amour,
Então eu te imploro, ilumina-me, esse mundo quer me colocar em um molde,Alors je t'en prie éclaire moi, ce monde veut me mettre dans un moule,
Não dá a mínima para nossos desejos, é do coração, não do ego,Se fout pas mal de nos désirs, c'est du coeur pas de l'ego,
Então eu ajo com amor para melhor ouvir no teu eco,Alors j'agis avec amour pour mieux l'entendre dans ton écho,
Senhor, desperta minha raiva, ela é a raiz de todos os meus males,Seigneur, sonne ma colère, elle est la faille de tous mes maux,
Eu memorize muito o mal e ele ressurge nas minhas palavras,J'ai trop mémorisé le mal et elle resurgit dans mes mots,
Aceita meu humilde arrependimento, na estrada que eu percorro,Accepte mon humble repentit, sur la route que j'arpente,
Fica perto da minha alma, eu te imploro, como quando eu subia a ladeira,Reste près de mon âme je t'en prie comme lorsque je remontais la pente,
Senhor, guia meus passos, não importa o que aconteça,Seigneur, guide mes pas, peu importe ce qu'il advienne,
Dá-me a força de ter fé, a cada dia mais que no dia anterior,Donne moi la force d'avoir la foi, chaque jour plus que la veille,
Aquece o coração dos que sofrem, tu que sopras a vida,Réchauffe le coeur de ceux qui souffrent, toi qui souffles la vie,
Que teu sol possa iluminar nossas luas quando a noite chega,Que ton soleil puisse éclairer nos lunes quand s'ouvre la nuit,
Conforto do teu amor, a criança sozinha é infeliz,Réconfort de ton amour, l'enfant seul est malheureux,
Protege esses povos corajosos que sobrevivem com lágrimas nos olhos,Protège ces peuples courageux qui survivent les larmes aux yeux,
Guia minha espécie a fazer a paz, com a criação,Guide mon espèce à faire la paix, avec la création,
A fazer a paz com os seus e a expulsar a alienação,A faire la paix avec les siens et à chasser l'aliénation,
Senhor, faz entender ao Homem que seu próximo é seu irmão,Seigneur, fais comprendre à l'Homme que son prochain est son frère,
Que todas as nossas culturas diferentes no globo são uma riqueza,Que toutes nos cultures différentes sur le globe sont une richesse,
O homem construiu um mundo desumano, esmagando os santos,L'homme s'est construit un monde inhumain, écrasant les gens saints,
Ilumina os corações dos nossos algozes, para que possam se tornar humildes,Eclaire les coeurs de nos bourreaux, pour qu'ils puissent devenir humbles,
Que possam ver com o coração, não com o ego nem com a cabeça,Qu'ils puissent voir avec le coeur, pas avec l'ego ni la tête,
Para nunca mais esquecer que somos os guardiões da terra,Afin de ne plus jamais oublier qu'on est les gardiens de la terre,
Que o peso dos nossos karmas se torne pena,Que le poids de nos carmas redevienne plume,
E que os raios índigo dos nossos sóis possam atravessar essa névoa,Et que les rayons indigo de nos soleils puissent percer cette brume,
Senhor, que tua vontade seja feita na terra como no Céu... (x6)Seigneur, que ta volonté soit faite sur la terre comme au Ciel... (x6)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keny Arkana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: