Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 534

J'lève ma rime

Keny Arkana

Letra

Eu Levanto Minha Rima

J'lève ma rime

Porque eles acharam que eu ia me ferrar...Parce qu'ils ont cru que j'allais me planter...
Porque eles me colocaram um muro; que eu via por trás,Parce qu'ils m'ont mis un mur; que moi j'voyais derrière,
É graças às barreiras deles que consegui subir...C'est grâce à leurs barrières que j'ai put le grimper...
Você pode dizer a eles que todos os golpes só me fortaleceramTu peux leur dire que tous leurs coups m'ont renforcé
A entorse tá mal curada, mas dane-se, a roda gira!L'entorce est mal rétablie, mais nique sa mère la roue tourne!
É pra todos que fizeram acreditar que não valiam nadaC'est pour tous ceux à qui on a fait croire qu'ils valaient rien
Os guerreiros que tão na luta e não começaram bem...Les guerriers galériens qui dans la vie n'ont pas démarré bien...
Aqueles que desenham seus sonhos que o futuro dizimouCeux qui dessinent leurs rêves que l'avenir decime
Pra todos os patinhos feios que lutam pra se tornarem cisnes!Pour tous les vilains petits canards qui s'battent pour devenir des cygnes!
Onde o azar bate, não é pra quem faz o mesmoLa où cogne le malheur, pas pour ceux qui font de même
Não, é pra quem mantém seus valores e que se dane esse mundo de merda!!!Nan, ceux qui garde leurs valeurs et qui fuck ce monde de merde!!!
Aqueles que andam retos, que só têm a Fé como bagagemCeux qui marche droit, qui n'ont que la Foi comme bagage
Aqueles que ao individualismo, preferiram a partilhaCeux qui à l'individualisme, ont préféré le partage
Aqueles que pulam suas barreiras, tranquilos nos imprevistosCeux qui jump leurs barrages, à l'aise dans les imprévus
Depois de vocês, porque depois de mim tem minha Fé e minha RaivaAprès vous, car après moi ya ma Foi et ma Rage
É pra quem tem o punho levantado, apesar das feridasC'est pour ceux qui ont le point levé, malgré les écorchures
E pros meus, meus amigos, minhas irmãs de Salta ao Cours-JuPuis pour les miens, mes potes, mes sistas de Salta au Cours-Ju

Refrão:Refrain :
Eu levanto minha rima, à sua saúde, eu levanto minha rimaJ'lève ma rime, à votre santé, j'lève ma rime
Que os Anjos andem com vocês, aconteça o que acontecerQue les Anges marchent avec vous quoi qu'il arrive
Meu rap deixando a moda na morgueMon rap laissant la mode à la morgue
Impossível se encaixar na normaImpossible de mettre à la norme
Será pra vocês, à vida e à morte...Sera pour vous, à la vie à la mort...
Eu levanto minha rima, à sua saúde, eu levanto minha rimaJ'lève ma rime, à votre santé, j'lève ma rime
Que os Anjos andem com vocês, aconteça o que acontecerQue les Anges marchent avec vous quoi qu'il arrive
Meu rap deixando a moda na morgueMon rap laissant la mode à la morgue
Impossível se encaixar na normaImpossible de mettre à la norme
Será pra vocês, à vida e à morte...Sera pour vous, à la vie à la mort...

É pra galera da minha cidade "Marseille" que me apoiouC'est pour les gens de ma ville "Marseille" qui m'ont encouragé
Desde o começo, que me incentivou, mesmo quando eu quis desistirDepuis le début, qui m'ont boosté, même quand j'ai voulu tout lâcher
É pros meus companheiros de luta, meus aliadosC'est pour mes compagnons de galère, mes alliés
Inscritos no meu coração, ocupantes de calçadas, de escadasInscrits dans mon coeur, squatteurs de dalle, de cages d'escalier
Aqueles que me colocaram de volta nos eixos quandoCeux qui m'ont remis les idées en place quand
Eu saía do controle ou quando eu sufocava no espaço-tempoJe partais en live ou quand j'étouffais dans l'espace-temp
Quando eu não conseguia ficar em pé nessa selva de concretoQuand j'tenais pas en place dans cette jungle de béton
Aqueles que me ajudaram quando eu só tinha minha raiva pra me alimentar!Ceux qui m'ont dépanné quand je n'avais que ma rage à me mettre sous les dents!
É pra quem tá puto, que sangra apesar dos curativosC'est pour les énervés qui saignent malgré les pansements
Os pequenos que se viram sozinhos e todos os jovens em abrigoLes petits qui se débrouillent tout seuls et tous les jeunes de placement
É pra você que tá na bad, perdido nesse túnelC'est pour toi qui broie du noir perdu dans ce tunnel
Pra você que acredita e que voou com apenas uma asaPour toi qui y croit qui a pris ton envol avec juste une aile
Pra todas as pessoas que me iluminaram: obrigado!Pour tous les gens qui m'ont éclairé: merci!
Pela Vida que me apresentou o rap me batizando de "MC"Pour la Vie qui m'a présenté l'rap en me baptisant "MC"
Pra quem não tem mais gosto por nada, a quem roubaram o aromaPour ceux qui n'ont plus goût à rien, à qui on a volé l'arôme
É pra os meus, meus irmãos, minhas irmãs de Marseille a Roma...C'est pour les miens, mes frères, mes soeur de Marseille à Rome...

Refrão:Refrain :
Eu levanto minha rima, à sua saúde, eu levanto minha rimaJ'lève ma rime, à votre santé, j'lève ma rime
Que os Anjos andem com vocês, aconteça o que acontecerQue les Anges marchent avec vous quoi qu'il arrive
Meu rap deixando a moda na morgueMon rap laissant la mode à la morgue
Impossível se encaixar na normaImpossible de mettre à la norme
Será pra vocês, à vida e à morte...Sera pour vous, à la vie à la mort...
Eu levanto minha rima, à sua saúde, eu levanto minha rimaJ'lève ma rime, à votre santé, j'lève ma rime
Que os Anjos andem com vocês, aconteça o que acontecerQue les Anges marchent avec vous quoi qu'il arrive
Meu rap deixando a moda na morgueMon rap laissant la mode à la morgue
Impossível se encaixar na normaImpossible de mettre à la norme
Será pra vocês, à vida e à morte...Sera pour vous, à la vie à la mort...

É pra todos que residiramC'est pour tous ceux qui ont résidé
Entre andares, que estão bem decididosEntre des paliers, qui sont bien décidés
Aqueles com quem compartilhei meu pão, meu microfone ou minhas ideias...Ceux avec qui j'ai partagé mon pain, mon mic ou mes idées...
Os 13 soldados do Estado MaiorLes 13 soldats de l'Etat Maj
E os pequenos selvagens em estado de fúriaEt les p'tits sauvages en état d'rage
Com quem eu fazia rap na vitrineAvec qui, je faisais du rap à l'étalage
Pra minha Estrela que me deu tantoPour mon Etoile qui m'a tant donnée
Como minha turma de moleques com quem eu dormia em prédios abandonadosComme ma bande de mômes avec qui j'dormais dans les blocs abandonnés
Pra aqueles com quem vivi sob o mesmo tetoPour ceux avec qui j'ai vécu sous le même toit
Quando os educadores queriam nos vigiar, que nos drogavam, lembre-se!Quand les éduc' voulaient nous matter, qu'on nous droguait, souviens toi!
Pra todos que pude contar em caso de aperto,Pour tous ceux sur qui j'ai put compter en cas de détresse,
Pra os aventureiros, e pra minhas irmãs de KDSPour les aventuriers, et pour mes sistas de KDS
Aqueles que querem ver a Vida em grande e não em sessãoCeux qui veulent voir la Vie en grand et pas en session
Aqueles que estão na pressão aqui, onde a fuga se torna uma obsessão...Ceux à cran ici dont l'évasion devient une obsession...
Você, que só obedece sua intuição, porque as ordens morreramToi, qui n'obéit qu'à ton intuition, car les ordres ont péri
Ou você, que tem seu coração em outro paísOu toi, qui a ton coeur dans un autre pays
Você que foi trancado ou você que dorme na ruaToi qu'on a enfermé ou toi qui dors dehors
É pra todos os incompreendidos que lutam pela paz e não por ouro!...C'est pour tous les incompris qui se battent pour la paix et pas pour de l'or!...

Refrão:Refrain:
Eu levanto minha rima, à sua saúde, eu levanto minha rimaJ'lève ma rime, à votre santé, j'lève ma rime
Que os Anjos andem com vocês, aconteça o que acontecerQue les Anges marchent avec vous quoi qu'il arrive
Meu rap deixando a moda na morgueMon rap laissant la mode à la morgue
Impossível se encaixar na normaImpossible de mettre à la norme
Será pra vocês, à vida e à morte...Sera pour vous, à la vie à la mort...
Eu levanto minha rima, à sua saúde, eu levanto minha rimaJ'lève ma rime, à votre santé, j'lève ma rime
Que os Anjos andem com vocês, aconteça o que acontecerQue les Anges marchent avec vous quoi qu'il arrive
Meu rap deixando a moda na morgueMon rap laissant la mode à la morgue
Impossível se encaixar na normaImpossible de mettre à la norme
Será pra vocês, à vida e à morte...Sera pour vous, à la vie à la mort...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keny Arkana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção