Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 603

Un pavé de plus (Hostile 2006)

Keny Arkana

Letra

Um Ladrilho a Mais (Hostil 2006)

Un pavé de plus (Hostile 2006)

Ok, Keny Arkana, Hostil 2006, A raiva do povo, a raiva do povo...Ok, Keny Arkana, Hostile 2006, La rage du peuple, la rabia del pueblo...
Marseille...Marseille...

Se vai dar certo ou não, na minha luta eu serei firme, desculpa se te assusto,Qu'ça marche ou non, dans ma lutte j'serais ferme, désolé si j't'effraie,
Em nome das irmãs e irmãos, eu rimo, escolhi ser verdadeira,Au nom des soeurs et frères, j'rap j'ai choisi d'rester vraie,
A mesma razão nunca me abandonou,La même raison ne m'a pas quitté,
A de lutar em nome das minhas ideias, aos fiéis e só minha fé me guiou,Celle de me battre au nom d'mes idées, aux fidèles et y'a qu'ma foi qui m'a guidé,
Anti-sistema desde a infância, armada com uma caneta leve,Anti-système depuis l'foyer, et armée d'une plume aérienne,
Receba os apelos de uma pequena guerreira,Recoit les plaidoyers d'une petite galérienne,
Empurrando entre os marginalizados, as barreiras,Poussant parmi les parias, les barrières,
Fora dos caminhos comuns, a impressão de que minha vida não é real,Hors des sentiers battus, l'impression qu'ma vie n'est pas réelle,
Vamos à luta, a gente reza e se desespera,On part au combat, on prit on désespère,
Gritamos, crianças que as instituições odiaram,On crie, enfants que les institutions détestèrent,
A raiva no microfone, a raiva eles gostariam que eu calasse,La rage au micro, la rage ils aimeraient m'faire taire,
Insolente desde que me disseram que minha perda era certa,Insolante depuis qu'on m'a dit qu'ma perte était certaine,
Então eu rimo, ao céu aberto, desviando das amarras,Alors je rap, à ciel ouvert, esquivant les entraves,
Antes que minha raiva consuma completamente as entranhas,Avant qu'ma rage bouffe complètement les entrailles,
De qualquer forma, eu só tenho isso e tô nem aí, pro que os filhos da puta pensam,T'façon j'ai qu'ça et puis j'm'en tappe, de c'que les batards pensent,
Só a batalha dança, eu venho de onde as muralhas se apertam.Rien que la bataille danse, j'viens d'là où se ressert les remparts.

Refrão: (x2)Refrain: (x2)
Tem que ressoar até a capital,Faut qu'ça résonne jusqu'à la capitale,
Minhas palavras são pedras contra seus tanques, Meu rap, um ladrilho a mais contra suas barricadas,Mes mots des pierres contre vos tanks, Mon rap, un pavé de plus contre vos barricades,
Eu resistirei até que venham me derrubar,J'résisterai jusqu'à c'qu'il vienne m'abattre,
Até que venham me derrubar, até que venham me derrubar...Jusqu'à c'qu'il vienne m'abattre, jusqu'à c'qu'il vienne m'abattre...

Não tenho a pretensão de servir uma grande obra,J'ai pas la prétention de servir une grande oeuvre,
A impressão de morrer, enquanto canto a vida e sua grandeza,L'impression d'mourir, tout en t'chantant la vie et sa grandeur,
Deixa, tem que fazer a mensagem circular já que ela mata suas leis,Laisse faut qu'le message tourne vu qu'il met à mort vos lois,
De coração a coração eu falo, faço pedaços só com pedaços de mim,De coeur à coeur j'cause, fait des morceaux qu'avec des morceaux d'moi,
Os pés no chão, me disseram "E aí, tem que subir"!Les pieds sur terre, on m'a dit "Wesh faut qu'tu montes" !
Impossível, carrego em mim a raiva que queima nas vielas do mundo,Impossible, j'porte en moi la rage qui crâme dans les ruelles du monde,
Meu lugar é aqui, entre os meus que se revoltam,Ma place est là, parmi les miens qui se révoltent,
Lutando contra, uma escravidão mental que nos devora,A lutter contre, un esclavage mental qui nous dévore,
Então guarda, seus brilhos e suas purpurinas, eu venho de baixo,Alors remballe, tes strass tes paillettes moi j'viens d'en bas,
E não pretendo me deixar cegar, não mexe no meu combate!Et j'compte pas m'laisser aveugler, touche pas à mon combat !
Prefiro morrer a me tornar suas marionetes,Plutôt crever, que devenir leurs marionnettes,
Eu me cago pra vida de artista, nunca vi o rap como um negócio,Moi j'emmerde la vie d'artiste, j'ai jamais perçu le rap comme un bizness,
Focada, comecei em grupo,Acharnée, j'ai démarré en bande,
Solitária no Mic, mas conheço a partilha, mano, cresci em grupo!Solitaire au Mic mais j'connais l'partage man j'ai grandi en bande !
Paranoica, porque esse mundo é ávido,Parano, car ce monde est avide,
E porque escolhi viver meus sonhos em vez de sonhar minha vida!Et parce que j'ai choisi de vivre mes rêves plutôt que de rêver ma vie !

Refrão (x2)Refrain (x2)

Eu não sou cúmplice deles, então me deixa na minha viagem,Moi j'suis pas leur complice, alors laisse moi dans mon délire,
Eterna incompreendida, só peço pra ler entre as linhas,Eternelle incomprise, j'demande juste de lire entre les lignes,
Cuzão, cuzão, da minha cabeça eu tiro a arma,Cousin, cousine, de ma tête je retire le gun,
Mas nada pode tirar os estilhaços de vidro que rasgam meu coração!Mais rien ne pourra enlever les éclats de verre qui me déchirent le coeur !
Então eu canto o blues do nosso tempo,Alors je chante le blues de notre temps,
Nossas vidas uma arma contra nossos peitos, Minhas palavras são pedras contra seus tanques!Nos vies un flingue contre nos tampes, Mes mots des pierres contre vos tanks !
Onde a raiva se mede em toneladas,Là où la rage se mesure en tonnes,
Em nome da História e de seu desrespeito, eu coloco a memória em um trono,Au nom de l'Histoire et de son bafouement, je mets la mémoire sur un trône,
Esse mundo perdeu a razão, eu me cago em nome dos que sofrem,Ce monde a perdu la raison, j'l'emmerde au nom des pots qui souffrent,
Disseram que cada um na sua prisão, então não há mais porta que se abre,Ils ont dit chacun sa prison, donc y'a plus d'porte qui s'ouvre,
A raiva nos escolta, e debaixo,La colère nous escorte, et d'ssous,
A angústia tem dentes, por que gritar por ajuda se essa porra de época é surda,La détresse a les crocs, pourquoi crier à l'aide vu qu'cette putain d'époque est sourde,
Me deixa, é o CAOS na minha cabeça,Laisse moi, c'est l'SOUK dans mon crâne,
É LOUCO como a gente capta, eu me cago nas suas imposições, no seu dinheiro, no seu contrato,C'est FOU comme on capte, j'me fout d'leurs contraintes, d'leur sous d'leur contrat,
FODA-SE! Seu showbizz, Ouça o que minhas músicas dizem,FUCK ! Ton showbizz, Entend ce que mes sons disent,
Eu rimo, íntegra, com ou sem gravadora!Moi j'rap, intègre, avec ou sans maison d'disque !


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keny Arkana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção