Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.014

Nettoyage au Kärscher

Keny Arkana

Letra

Limpeza com Kärcher

Nettoyage au Kärscher

A França mudaLa France change
Eu e meus parceiros dissemosOn s'est dit avec mes compères
Que pra limpar com KärcherQue pour nettoyer au kärscher
Estávamos dispostosOn étaient volontaires
Todos esses picaretas disfarçadosTous ces magouilleurs déguisés
Beleza, vamos limpar a vagabundagemOK pour nettoyer la racaille
Mas, por outro lado, tem que limpar o ElyséeMais par contre faut kärscheriser l'Elysée
Esses homens de negócios em forma de políticosCes hommes d'affaire en forme de politiciens
Liberam um país apesar dos desejos da populaçãoLibéralisent un pays en dépit des voeux d'la populace
Calando a democracia pra passar suas leis, seus decretosBaillonant la démocratie pour faire passer leurs lois, leurs decrets
Mesmo quando o povo gritou "CHEGA"Même quand le peuple a dit "ASSEZ"
Governo vergonhoso, que nada leva à demissãoGouvernement honteux, que rien n'amène à la démission
O mais ridículo de toda a história da naçãoLe plus ridicule de toute l'histoire de la nation
Artigo 49.3 repressão, toque de recolherArticle 49.3 répression, couvre-feu
A sua V República ultrapassada envelheceuDépassée, ta Vème République a pris un coup de vieux
A insatisfação cresceLe ras-le-bol s'élève
Governo ilegítimo desde o NÃO à Constituição EuropeiaGouvernement illégitime depuis le NON à la Constitution Européenne
Por toda parte, a mobilização, anti-liberalPartout ça s'mobilise, anti-libéral
As prisões se enchem, a democracia não é lavávelLes prisons s'remplissent, la démocratie n'est pas nettoyable

Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Governo vergonhoso *arranhados*Gouvernement honteux *scratches*
Que nada leva à demissãoQue rien n'amène à la démission
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Governo ilegítimo *arranhados*Gouvernement illégitime *scratches*
Desde o NÃO à Constituição EuropeiaDepuis le NON à la Constitution Européenne

França que se molda a valores hipócritasFrance qui se fait aux valeurs hypocrites
Que enojam, estigmatizam nossos bairrosQui écoeurent, stygmatisent nos quartiers
Pra que os outros tenham medoPour que les autres aient peur
De políticos que fazem teatroDes politiques qui jouent les acteurs
Não assumem o passado colonialN'assument pas le passé colonial
E quando as periferias explodem, culpam os rappersEt quand les banlieues pètent, accusent les rappeurs
Má-fé exemplar e memória seletivaMauvaise foi exemplaire et mémoire sélective
Ó doce França da minha infância, age como se não lembrasseÔ douce France de mon enfance joue l'amnésique
Faz a bonita quando fala de imigraçãoFait la belle quand elle parle d'immigration
Não é seu povo colaborador que lutou contra a OcupaçãoC'n'est pas ton peuple collabo qui s'est battu contre l'Occupation
Desça do seu pedestal, você que foi tão orgulhosaDescend de ton podium, toi qui fut si fière
Dos seus supostos Direitos Humanos e do seu IluminismoDe tes soit-disant Droits de l'Homme et de ton siècle des Lumières
Sua filosofia humanista parou na teoriaTa philosophie humaniste s'est arrêtée à la théorie
Quando suas tropas foram colonizar a ÁfricaQuand tes armées sont parties coloniser l'Afrique
A liberdade de expressão, como tudo, tem dois pesosLa liberté d'expression, comme tout, a deux vitesses
Islamofobia à vontade, mas não criticam IsraelIslamophobie à tout va mais ils critiquent pas Israël
É a política esquizofrênica da FrançaC'est la politique schyzophrène de la France
Fratura social mantida, falam de igualdade de oportunidadesFracture sociale maintenue, ils parlent d'égalité des chances

Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Não é seu povo colaborador *arranhados*C'est pas ton peuple collabo *scratches*
Que lutou contra a OcupaçãoQui s'est battu contre l'Occupation
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Islamofobia à vontade *arranhados*Islamophobie à tout va *scratches*
Mas não criticam IsraelMais ils critiquent pas Israël

Ideologia mentirosa, eles nos fazem de otáriosIdéologie mensongère, ils nous la font à la transversale
Tirem os podres do armário, França-África, pergunte a VershaveSortez les dossier noirs, France-Afrique, demande à Vershave
A França esqueceu que alguns poucos vivem bemLa France a oublié pour les quelques uns qui vivent bien
Que muitos morreram pelos direitos dos TrabalhadoresQu'certains sont morts pour le droit des Travailleurs
Lembre-se disso, Villepin!Rappelle-le à Villepin !
Contrato de Primeira Emprego, é "executa ou sai"Contrat d'Première Embauche, c'est "exécute ou dégage"
Recuo social em todos os níveisRégression sociale à tous les étages
Logo, o ponto sem retornoBientôt le point de non retour
No reino dos cegos, os mancos são reisAu royaume des aveugles, les borgnes sont rois
Como os fascistas no primeiro turnoComme les fachos au premier tour
É claro que Zorro chegou, um Sarkozy totalitárioC'est clair Zorro est arrivé, un Sarkozy totalitaire
Não esqueçam que foi pelas urnas que Hitler chegouN'oubliez pas que c'est par les urnes qu'est arrivé Hitler
Um ministro pró-Bush, a OMC tem seu alunoUn ministre pro-Bush, l'OMC a son élève
Guillaume Sarkozy, vice-presidente do MEDEFGuillaume Sarkozy vice-président du MEDEF
Enquanto as privatizações semeiam a raivaPendant qu'les privatisations sèment la colère
Nossos políticos se alegram, finalmente se tornaram acionistasNos politiques s'en réjouissent enfin devenus actionnaires
Desdenham nossas protestos e depois os criminalizamSnobent nos protestations puis les criminalisent
Mandam até o GIGN pra parar os grevistasEnvoient même le GIGN pour stopper les grêvistes

Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Alguns morreram pelos direitos dos Trabalhadores *arranhados*Certains sont morts pour les droits des Travailleurs *scratches*
Lembre-se disso, VillepinRappelle-le à Villepin
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
No reino dos cegos, os mancos são reis *arranhados*Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois *scratches*
Como os fascistas no primeiro turnoComme les fachos au premier tour

Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armário *arranhados*Sortez les dossiers noirs *scratches*
França-África, pergunte a VershaveFrance-Afrique demande à Vershave
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Tirem os podres do armárioSortez les dossiers du placard
É no Elysée que se escondem os maiores vagabundosC'est à l'Elysée que se cachent les plus grandes des racailles
Limpeza com KärcherNettoyage au kärscher
Não esqueçam *arranhados*Noubliez pas *scratches*
Que foi pelas urnas que Hitler chegouQue c'est par les urnes qu'est arrivé Hitler

(Vamos limpar o Elysée com Kärcher)(On va nettoyer l'Elysée au kärscher)
Não esqueçam que foi pelas urnas que Hitler chegouN'oubliez pas que c'est par les urnes qu'est arrivé Hitler
(Vamos limpar o Elysée com Kärcher)(On va nettoyer l'Elysée au kärscher)
Não esqueçam que foi pelas urnas que Hitler chegouN'oubliez pas que c'est par les urnes qu'est arrivé Hitler


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keny Arkana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção