Tradução gerada automaticamente

Coeur Prisonnier
Kenza Farah
Coração Aprisionado
Coeur Prisonnier
1º verso :1er couplet :
Essa noite como todas as noitesCe soir comme tous les soirs
Eu penso muito em vocêJe pense fort à toi
As idas e vindas na visitaLes allers-retours au parloir
Me deixaram assimOnt eu raison de moi
Sozinha diante da minha folha em brancoSi seule devant ma feuille blanche
Tento encontrar as palavrasJ'essaie de trouver les mots
Desde que você não está mais aquiDepuis que tu es plus là
Lá fora não é mais a mesma coisaDehors c'est plus la même
A cada segundo eu penso em vocêChaque seconde je pense à toi
Perco até o sonoJ'en perds même le sommeil
É tão difícil encontrar a força pra dizerSi dur de trouver la force de dire
Pra que continuar sem vocêA quoi bon continuer sans toi
Refrão (x1) :Refrain (x1) :
Eu sinto sua faltaTu me manques
Não consigo mais seguir em frenteJe ne peux plus avancer
Eu sinto sua faltaTu me manques
Não aguento mais meus pensamentosJe n'en peux plus de mes pensées
Eu sinto sua faltaTu me manques
Não, eu não quero esquecerNon je ne veux pas l'oublier
Te imagino sozinho e presoJe t'imagine tout seul et enfermé
Meu coração está aprisionadoMon cœur est prisonnier
2º verso :2ème couplet :
E eu me refugio nas suas cartasEt je me réfugies dans tes lettres
Nossas fotos e todas as lembrançasNos photos et tous les souvenirs
Estou tendo dificuldade em me reconhecerJ'ai du mal à me reconnaître
O que vou me tornar?Que vais-je devenir ?
E eu sonho que estou, que estou perto de vocêEt je rêve que je suis que je suis prêt de toi
Me aconchego no seu abraçoJe me sers dans le creux de tes bras
Amor, estou perdendo o chão, meu coração está partidoBébé, je perds pied, j'ai le cœur déchiré
Não consigo lidar com os mandados pra enviar, (os mandados pra enviar)Je ne pourrais pas assumer les mandats à envoyer, (les mandats à envoyer)
Sua família pra acalmar. (sua família pra acalmar)Ta famille à rassurer. (ta famille à rassurer)
Estou sufocando, e mesmo que eu te diga que está tudo bemJ'étouffe, et même si je te dis que tout va bien
Você sabe que no fundo nada vai bem,Tu sais au fond plus rien ne va,
Eu sei que você está condenado pra sempreJe sais que tu es condamné à jamais
Apesar disso..Malgré ça..
Refrão (x2) :Refrain (x2) :
Eu sinto sua faltaTu me manques
Não consigo mais seguir em frente,Je ne peux plus avancer,
Eu sinto sua faltaTu me manques
Não aguento mais meus pensamentos,Je n'en peux plus de mes pensées,
Eu sinto sua faltaTu me manques
Não, eu não quero esquecer,Non je ne veux pas l'oublier,
Te imagino sozinho e presoJe t'imagine tout seul et enfermé
Meu coração está aprisionadoMon cœur est prisonnier



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenza Farah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: