Tradução gerada automaticamente
Avec Toi
Kenza Farah
Com você
Avec Toi
Com você
Avec toi
Em um olhar
Em um regard
Eu sabia que era ele que eu estava esperando
J’ai su c’était lui que j’attendais
Quando eu me perco
Quand jê m’égare
É o único a saber para onde vou
It est le seul à savoir où je vais
Então eu me perco em seus braços
Alors je me perds dans ses bras
Nos braços dele
Dans ses bras
Você leu eles como eu em hum
Tu lis em moi comme dans um
Livro aberto
Livre ouvert
Com você
Avec toi
Eu não tenho mais medo da vida
Je n’ai plus peur de la vie
Vejo meu futuro
J’aperçois mon avenir
Me sinto tão invencível
Je me sens si invincible
Com você, com você, com você
Avec toi, avec toi, avec toi
Não importa o que eles digam
Peu importent ce qu’ils em disent
Você é o único que eu escolhi
Tu es celui que j’ai choisis
Nossas diferenças nos unem
Nos differences nous unissent
Com você
Avec toi
(Com você ha ha ha ha ah ah ah)
(Avec toi ha hah hah ah hah ah)
Deixe-me acreditar
Laisse moi croire
Nada nos separará
Que rien ne pourra nous séparer
Que a nossa história
Que notre histoire
Nós pertencemos a sempre
Nous appartient à tout jamais
Então eu me perco em seus braços
Alors jê me perds dans ses bras
Nos braços dele
Dans ses bras
Você me lê, sua voz soa
Tu lis em moi, ta voix résonne
Com você
Avec toi
Eu não tenho mais medo da vida
Je n’ai plus peur de la vie
Vejo meu futuro
J’aperçois mon avenir
Me sinto tão invencível
Je me sens si invincible
Com você, com você, com você
Avec toi, avec toi, avec toi
Não importa o que eles digam
Peu importent ce qu’ils em disent
Você é o único que eu escolhi
Tu es celui que j’ai choisis
Nossas diferenças nos unem
Nos differences nous unissent
Com você
Avec toi
(Com você ha ha ha ha ah ah ah)
(Avec toi ha hah hah ah hah ah)
Com você
Avec toi
Eu não tenho mais medo da vida
Je n’ai plus peur de la vie
Vejo meu futuro
J’aperçois mon avenir
Me sinto tão invencível
Je me sens si invincible
Com você, com você, com você
Avec toi, avec toi, avec toi
Não importa o que eles digam
Peu importent ce qu’ils em disent
Você é o único que eu escolhi
Tu es celui que j’ai choisis
Nossas diferenças nos unem
Nos differences nous unissent
Com você
Avec toi
(Com você ha ha ha ha ah ah ah)
(Avec toi ha hah hah ah hah ah)
ha
Ah
Ah ah
Ah ah
ha
Ah
Com você
Avec toi
Com você
Avec toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenza Farah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: