Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hell Or Heaven

Kep1er

Letra

Inferno ou Paraíso

Hell Or Heaven

Essa é uma despedida, vamos nos enfeitar
This is a farewell 飾りつけよう
This is a farewell kazari tsukeyou

Onde estão as tesouras? Vou procurar na gaveta
ハサミはどこ? 引き出し探そう
hasami wa doko? hikidashi sagasou

Hum, que pena
Um, it's too bad
Um, it's too bad

As lembranças estão espalhadas, hey
思い出散らかってるわ hey
omoide chirakatteru wa hey

Não jogue fora, vamos colar tudo
Don't throw away 切り張りするの
Don't throw away kirihari suru no

Até as fotos, vamos transformar em flores
写真さえ 花に変えてみたり
shashin sae hana ni kaete mitari

Refazer
Remake
Remake

É, teve coisas boas também
そうだね いいこともあった
sou da ne ii koto mo atta

E agora
And now
And now

Para a próxima história
次のstoryへ
tsugi no story e

Esperando o coração acelerar
期待する heart beat
kitai suru heart beat

Ninguém manda na minha vida, ela é minha
誰のでもない my life is mine
dare no de mo nai my life is mine

Não olhe para trás
振り返らないで
furikaeranai de

Beijo de despedida! Já tô indo
Kiss goodbye! もう行くね
Kiss goodbye! mou iku ne

Tesouras rosas
ピンクの pair of scissors
pinku no pair of scissors

Cortando laços, vou me libertar
Cut ties 自由になるよ
Cut ties jiyuu ni naru yo

O futuro é cheio de flores
未来は full of flowers
mirai wa full of flowers

Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh

Então, existe inferno ou paraíso?
So, is there hell or heaven?
So, is there hell or heaven?

Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh

Ei, qual é? Inferno ou paraíso?
ねえ どっち? Hell or heaven?
nee docchi? Hell or heaven?

Inferno ou paraíso? Como você se sente agora (se sente)
Hell or heaven? 今どんな気分 (気分)
Hell or heaven? ima donna kibun (kibun)

Boa sensação, tudo vai ficar bem, é garantido (garantido)
Good feeling どこまでも 大丈夫 it's a given (given)
Good feeling doko made mo daijoubu it's a given (given)

É, não me importo com seu endereço (não me importo)
Yeah, 君のアドレス気にならない (気にならない)
Yeah, kimi no adoresu ki ni naranai (ki ni naranai)

Um lugar onde eu não estou (não é paraíso)
私わたしがいない場所 (not heaven)
watashi ga inai basho (not heaven)

Felicidade e prazer estão aqui (é)
Happinessとか pleasureとか ここにある (yeah)
Happiness toka pleasure toka koko ni aru (yeah)

Só no meu coração
Only in my heart
Only in my heart

E agora (e agora)
And now (and now)
And now (and now)

Para o próximo estágio (próximo estágio)
次のstageへ (stageへ)
tsugi no stage e (stage e)

Seguindo a luz
光を追って
hikari wo otte

Ninguém manda na minha vida, ela é minha
誰のでもない my life is mine
dare no de mo nai my life is mine

Não olhe para trás
振り返らないで
furikaeranai de

Beijo de despedida! Já tô indo
Kiss goodbye! もう行くね
Kiss goodbye! mou iku ne

Tesouras rosas
ピンクの pair of scissors
pinku no pair of scissors

Cortando laços, vou me libertar
Cut ties 自由になるよ
Cut ties jiyuu ni naru yo

O futuro é cheio de flores
未来は full of flowers
mirai wa full of flowers

Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh

Então, existe inferno ou paraíso?
So, is there hell or heaven?
So, is there hell or heaven?

Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh

Ei, qual é? Inferno ou paraíso?
ねえ どっち? Hell or heaven?
nee docchi? Hell or heaven?

Lágrimas, me deixe brilhar mais
涙よ let me shine more
namida yo let me shine more

Por mim mesma, estou sorrindo
私のため私は smiling
watashi no tame watashi wa smiling

É hora de ir
It's time to go
It's time to go

Woo, woo
Woo, woo
Woo, woo

Não há destino
There's no fate
There's no fate

Nós fazemos isso juntos
We make it together
We make it together

Beijo de despedida! Já tô indo (oh)
Kiss goodbye! もう行くね (oh)
Kiss goodbye! mou iku ne (oh)

Tesouras rosas
ピンクの pair of scissors
pinku no pair of scissors

Cortando laços, vou me libertar (woo)
Cut ties 自由になるよ (woo)
Cut ties jiyuu ni naru yo (woo)

O futuro é cheio de flores (cheio de flores)
未来は full of flowers (full of flowers)
mirai wa full of flowers (full of flowers)

Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh

Então, existe inferno ou paraíso?
So, is there hell or heaven?
So, is there hell or heaven?

Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh

Ei, qual é? Inferno ou paraíso?
ねえ どっち? Hell or heaven?
nee docchi? Hell or heaven?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kep1er e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção