Peur Être
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Nous regardera en larmes peut-être
Peu de temps après
Tu m'emmèneras revoir le bord de la mer
Et tu me diras que tu m'aimes, peut-être
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Quelques mois plus tard, un peu en retard
Je sais, j'aurais mes humeurs
Il verra le jour, au moi de mai, peut-être
Il te ressemblera, et tu m'en voudras
Tu ne perdras pas l'humour
Et moi à mon tour, je te dirais je t'aime
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Dans notre maison, il y aura des photos de nous
Au bord de la mer
Qu'on regardera, et on se dira
Peut-être simplement
Peut-être pas vraiment
Peut-être un paradis
Je t'épouserai un samedi matin
Mon père un peu fatigué
Ne versera pas de larmes, je sais
Medo de Ser
Eu vou te casar num sábado de manhã
Meu pai, um pouco cansado
Vai nos olhar com lágrimas, talvez
Pouco tempo depois
Você vai me levar pra ver a beira do mar
E vai me dizer que me ama, talvez
Talvez simplesmente
Talvez não muito
Talvez um paraíso
Alguns meses depois, um pouco atrasado
Eu sei, vou ter meus momentos
Ele vai nascer, no mês de maio, talvez
Ele vai se parecer com você, e você vai ficar brava
Você não vai perder o humor
E eu, por minha vez, vou te dizer que te amo
Talvez simplesmente
Talvez não muito
Talvez um paraíso
Na nossa casa, vai ter fotos nossas
Na beira do mar
Que vamos olhar, e vamos dizer
Talvez simplesmente
Talvez não muito
Talvez um paraíso
Eu vou te casar num sábado de manhã
Meu pai, um pouco cansado
Não vai derramar lágrimas, eu sei