Tradução gerada automaticamente

Get Me Off
Keri Hilson
Me Tira Dessa
Get Me Off
Por favor, não me desligue... é... assim... onde você tá, gata?...Please don't turn me off... yeah... like dis... where you at shawty?...
Você é linda demais, estilo certo, pele morena brilhandoYou fly as hell, swagga right, brown skin poppin
Você sabe como falar comigoYou know just how to talk to me
Sabe como eu gostoKnow just how I like it
Você tá me ligando, você tá me ligando, você tá me ligandoYou turnin me on, you turnin me on, you turnin me on
Agora espera um pouco, seu vacilãoNow wait a minute little buster
Você tem mais uma chance de tocar no meu bumbumYou got one more time to feel on my booty
Melhor reconhecer uma damaBetter recognize a lady
Não é assim que você me trataThat ain't the way you do me
Você tá me desligando, você tá me desligando, você tá me desligandoYou turnin me off, you turnin me off, you turnin me off
Melhor reconhecer uma mulher de verdadeBetter recognize a real woman
(Aaahhh)(Aaahhh)
Você já tentou chegar tão perto de mimYou ever try to get that close to me
Melhor vir certo na hora de se aproximarYou better come correct how you 'proachin me
Divas dão o recadoDime divas give it to me
(Aaahhh)(Aaahhh)
Eu preciso sentir sua energiaI gotta be feelin your energy
Preciso ter certeza de que você tá afim de mimI gotta be for sure that you're into me
Reconheça uma mulher de verdadeRecognize a real woman
Subindo na situação, você age como se quisesseGoin up on it, you actin like you want it
E você se exibe como se seu pai estivesse de olho nessa mamãeAnd you stuntin like your daddy checkin for this little mama
Você tá me ligando, você tá me ligando, você tá me ligandoYou turnin me on, you turnin me on, you turnin me on
Agora espera um pouco, seu vacilãoNow wait a minute little buster
Agora você nem me conhece, mas quer me levar pra fazer comprasNow you don't even know me but you wanna take me shopping
Você é um loser, dá pra ver que não tem nada acontecendoYou a lame, I can tell it ain't big shit poppin
Você tá me desligando, você tá me desligando, você tá me desligandoYou turnin me off, you turnin me off, you turnin me off
Melhor reconhecer uma mulher de verdadeBetter recognize a real woman
Tudo que você quer éAll you wanna do is
Falar com a mais gataHolla at the cutest
Pra entrar na suaBroad to get up in them draws
Tem granaGot money
Não tente me comprarDon't try to buy me
Garrafas, tenho minha própria granaBottles, got my own dollars
Posso comprar o bar se eu quiserI could buy up the bar if I want it
(Aaahhh)(Aaahhh)
Você já tentou chegar tão perto de mimYou ever try to get that close to me
Melhor vir certo na hora de se aproximarYou better come correct how you 'proachin me
Divas dão o recadoDime divas give it to me
(Aaahhh)(Aaahhh)
Eu preciso sentir sua energiaI gotta be feelin your energy
Preciso ter certeza de que você tá afim de mimI gotta be for sure that you're into me
Reconheça uma mulher de verdadeRecognize a real woman
Lil Wayne:Lil Wayne:
Eh eh ehEh eh eh
Eu sou, eu sou lindo demais, estilo certo, pele morena brilhando como dinamiteI'm I'm fly as hell swagger right, brown skin poppin like dynamite
Cru como a china white, mamãe, eu sinto sua vibeRaw like china white, mama I feel your persona right
Mas eu vou pra debaixo d'água e espero que sua piranha mordaBut I go under water and I hope that ur parana bite
E espero que sua vagina seja apertada, se exibindo como meu pai, babyAnd I hope that ur vagina tight, stuntin like my daddy baby
Você é o tipo de mãe do meu filho, e aposto que isso te deixou animadaYou are baby mama type, and I bet that got you kinda hype
É, eu conheço o hot carter, te liga como água quenteYeah I know hot carter, turn you on like hot water
Nunca vou te desligar, garota, fica de olho na panela ferverNever turn you off baby girl, watch that pot boil
Pegou um papel toalha, escolha o lugar e eu te beijoGot yourself a scott tissue, pick the spot and I'll kiss you
Aposto que meus dedos podem te ligar, como uma televisãoBet my fingers can turn you on, like a television
Muda pro canal do tempo porque eu faço chover, garotaTurn it to the weather channel cause I make it rain girl
Você só esteve no planeta terra, mas nunca foi ao mundo do wayneYou just been on planet earth but you never been to wayne's world
Eu não uso jogo, mas jogo pra ganhar, e não preciso fisgarI don't use game but I play to win, and I ain't got to bait em in
Eu só faço meu lance, agora você tá apaixonada por um alienígenaI just do my thing now you're in love with an alien
Polo na batida e sim, weezy na área de novoPolo on the beat and yeah, weezy at the plate again
Keri, se você jogar pra mim, eu vou dar uma rebatidaKeri if you pitch it at me I'm a swing away at it
Alguém melhor ficar de olho, alguém melhor contar sobre mimSomeone better play the fence, someone better tell them bout me
Gata, eu sou o cara e essa é a única coisa que você sente ao meu redorShawty I'm the shit and that's the only thing you smell around me
Weezy f baby e não esqueça do F ao meu redorWeezy f baby and don't forget the F around me
E se você esquecer, então se afaste de mimAnd if you do then get the F from 'round me
Você tá me desligando, é (hahaha)You're turnin me off yeah (hahaha)
Polo, eu te disse que tô com você (é)Polo I told you I got you (yeah)
E, hum, jovem moolah, babyAnd umm young moolah baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keri Hilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: