Tradução gerada automaticamente

Got Your Back (feat. T.I,)
Keri Hilson
Tô Com Você (feat. T.I.)
Got Your Back (feat. T.I,)
[T.I. Intro][T.I. Intro]
[Refrão: Keri Hilson & T.I.][Chorus: Keri Hilson & T.I.]
Tô com você, meu bemI got your back boy
A gente tava em altaWe were high
A gente tava em baixaWe were low
mas eu prometo que nunca vou te deixarbut I promise I will never let you go
disse que tô, tô, tô, tô com você, meu bemsaid I got I got I got I got your back boy
Tô, tô, tô, tô com você, meu bemI got I got I got I got your back boy
(Eu sei que você tá comigo, né?)(I know you got my back right)
Mantenho meu estilokeep my swagger
Deixando tudo bonito pra vocêkeep it looking good for ya
Deixando tudo com a nossa carakeep it looking hood for ya
se você não sabeshawty if you don't know
Tô, tô, tô, tô com você, meu bemI got I got I got I got your back boy
[T.I.][T.I.]
Ei, é isso aí, meu bemHey it's whatever shawty
você não precisa perguntaryou aint gotta ask
sim, blusas Valentino, casas de verão, grana, cheque!yes Valentino blouses, summer houses, cash, check!
você pode ter, você merece, diamantes perfeitos, bolsas da Louie,you can get it you deserve it, flawless diamonds, Louie purses,
minha missão é comprar o mundo pra elamy mission's to purchase Earth for her
apresentar os presentes sem a maldiçãopresent the gifts without the curse
o prazer dela é meu propósitoher pleasure is my purpose
prazer em estar à sua disposiçãopleasure to be at your service
na primeira fila dos desfiles de moda e também no culto de domingofront row at fashion shows as well as Sunday morning service
mas dias melhores ou pioresbut better days or for worse
se eu tô bem, tô sofrendo no bolsoif I'm paid I'm hurting in my pocket
ela ainda tá do meu lado, isso é certoshe still got a n-gga back thats for sure
não importa o que aconteça na vidano matter what may occur in life
todo dia com ela é um bônuseveryday with her is like a plus
vou amá-la até ela dizer que já bastaI'mma love her til she be like thats enough
abrir uma garrafa, pegar algumas taças de vinho, encher e levantarpop a bottle get a couple wine glasses fill em up and lift em up
vamos brindar ao futuro, é pra nóslet us toast to the future here's to us
não, é pra elano, here's to her
[Keri Hilson][Keri Hilson]
Eles se perguntam como fazemos o que fazemosTHey wonder how we do what we do
Porsches Panamera, eu e vocêPanamera Porsches me and you
passo pro seu lado (? )step to your side (?)
estou ao seu lado, seja o que for que você for fazerbe by your side whatever your gonna do
[Refrão][Chorus]
[T.I.][T.I.]
Isso é pra mulheres cujo homem pegou uma sentençaThis is for the women who man caught a sentence
que vai estar lá por um tempo, mas não se afastaramwho gon be there for a minute but they didn't keep their distance
ficaram em casa esperando o telefone tocarthey stayed home waiting on the phone
e no dia da visita aparecem lindas, cheirando melhor, fazendo carinhoand on visit day show up looking good smelling better, playing kissy face
só quero que você saiba que a gente valorizajust wanna let you know we appreciate
tudo que você faz por nós no dia a diaeverything you do for us on a day to day
e eu sei que a gente não mostra sempre, mas somos sortudos por ter vocêand I know we don't show you all the time but we lucky that you ours
nenhum buquê de flores poderia mostrar o quanto precisamos de vocêno bouquet of flowers could ever show how much we know we need you
fazemos tudo que está ao nosso alcance só pra te agradarwe do all thats in our power just to please you
vê, amor, dane-se aquelas garotas, eu deixaria o mundo antes de deixar vocêsee boo, f-ck them girls I would leave the World 'fore I leave you
que Deus diga mesmo agora (? )may God say even now (?)
[Keri Hilson][Keri Hilson]
Eles se perguntam como fazemos o que fazemosTHey wonder how we do what we do
Porsches Panamera, eu e vocêPanamera Porsches me and you
passo pro seu lado (? )step to your side (?)
estou ao seu lado, seja o que for que você for fazerbe by your side whatever your gonna do
[Refrão][Chorus]
[T.I.][T.I.]
Com certezaSure enough
mesmo que aquelas garotas estejam nos odiandoeven though them chicks be hating on us
ainda assim, vou mantê-la ao meu ladostill I'm gonna keep her by my side
Em qualquer situação, vamos juntosIn whatever situation we gon ride
fazer todas as minhas fantasias se tornarem realidademake all my fantasie's come alive
isso não é mentira agorathats no lie now
vou ficar bem enquanto você estiver ao meu ladoI'll be alright as long as your gon be beside me
mansões de 10 milhões de dólares não são suficientes10 million dollar mansions won't suffice
se você não estiver lá comigo à noiteif you aint gon be in there with me at night
as peças do meu quebra-cabeça na minha vidathe pieces to my puzzle's in my life
com todos os meus dias bons e todos os meus dias ruinswith all of my good days and all of my bad
você ficou ao lado do seu homem e sabe que tá comigoyou stood by your man and you know you got my back
vale cada carro, cada bolsa, com certeza elas querem ser issoworth every car every bag with me they wanna be that
sei o que tenho em casaI know what I got at home
nunca vou deixar issoI aint never gon leave that
aquelas vadias que se cuidemthem b-tches best believe that
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keri Hilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: