Tradução gerada automaticamente
Deadset 2
Kerser
Firmeza 2
Deadset 2
O que tá rolando?Fucks happening?
É, já faz um tempoYeah it's been a minute
Que ano, nem cheguei perto do fimWhat a year I ain’t even fucking near the finish
Trabalhei duro, tomei conta da cena do rapWork hard I took over the rap scene
Falei pra eles me chuparem, agora tão chorando com joelhos ruinsI told them suck me off now their crying with bad knees
Você sabe o nome, sou o assunto da conversaYou know the name I’m the topic of discussion
Porque falam de mim todo dia, talvez me desmereçam, mas é nadaCause they talk about me daily maybe diss me man it's nothing
Eu tô com a moral e eles tão voltando atrásI got the buzz and they bouncing back
Eu subo no palco tão alto quanto um fumo de qualidadeI hit stage so high like an ounce of rack
Subi meu nariz, oh, ele fumou e tá tão verdeWent up my nose stream oh he blazed and it's so green
Não vão me ver passando mal porque eu não respiroWon't see me od cause I don’t breathe
O time da casa, então eu tenho o apoioThe home team so I got the support
Vou divulgar meu trampo, juro que já falei isso antes..hahaImma plug my shit, I swear I've said that before..haha
Dessa vez é reverso pro KerserThis time it's reverse for kerser
Vamos girar essa parada, é, Perth é a primeira ahLet's spin that shit around yeah perth is first ah
West Aus com a nova compra, quente como o infernoWest aus with the fresh cop red hot
Sim, Scott, dá uma fumada no esh, o queYes scott have a blaze of the esh what
Esses caras confiam, festa pesada, provavelmenteThem cunts trust party hard probably
Me vê no seu bairro, indo de bar em barSee me in your suburb going bar to bar
Então, ah, ele caiu, fazendo barulhoThen aye he fell raisin' hell
Na semana seguinte, filho da puta, tô em A.D.LThe next week motherfucker I’m in a.d.l
A casa da melhor erva, sim, eu confesso, bruzThe home of the best bud yes I confess bruz
Ninguém tem a grama grudenta como a de Adelaide, bruzNo one got the sticky like the adelaide fresh bruz
Então pega o microfone, deixa eu arrebentar essa noiteSo get the mic let me rip tonight
Pra uma buceta de lésbica, eu sou o kriptonitaTo a lesbians pussy I’m the kryptonite
Resolve isso, abaixa, você é burro porque eu não vou desistirWork it out turn it down you is dumb cause I won't quit
Voltando pra Sydney porque tô me sentindo saudosoHeading back to sydney cause they got me feeling homesick
Sydney, o mais doido tá de voltaSydney, the sickest is back
Dizem que sou metido, tipo um pau em flaps, rapazesThey say I’m stuck up cunt like a dick in flaps lads
Besteira, eu sou pé no chãoBullshit I’m down to earth
Tenho amor pelos meus fãs e eles tão com o KersI got love for my fans and they down with kers
Então o que eles vão fazer quando o dia chegar e o inferno virarSo what the fuck they gonna do the day come and the hell turns
Sete dias depois, Kerser, baby, em MelbourneSeven days later kerser baby down in melbourne
Esse lugar é meu lar longe de casaThis place is my home from home
Juro que os fãs aqui vão de cone em coneSwear the fans down here go cone for cone
Então espera, não tô tão longeSo hold up I'm not too far away
Sou o pai dessa parada, e hoje é dia dos pais, ahI’m the daddy of this shit, and this is fathers day, aye
Brisbane, não pense que eu esqueciBrisbane, don’t think I've forgotten
Tô ansioso pra te ver, espera até as datas serem confirmadasI’m hanging to come see you wait until the dates locked in
Vai ser logo, faz um espaço pros caras de BrisWill be soon make some room for the bris lads
Eles olham pra você e riem se você tá tomando uma cervejaThey look at you and laugh if you sipping on a six pack
Precisa de uma caixa, precisa de um barril e um canudoNeed a case, need a keg and a straw to
Por que você precisa de um canudo?Why you need a straw?
Não posso te dizer pra que é, caraI can't tell you what that’s for dude
Newcastle, eles tão esperando por mimNew castle they hanging for me
Mas eu tô esperando tanto quanto, mano, tô ansioso pra verBut I'm hanging just as much man I’m anxious to see
Se você ainda me ama como costumava amarIf you still love me like you used to do
É Kerser, claro que você ama, cara, é verdadeIt's kerser of course you do lad it's true
E eu não posso esperar pra voltar, não posso parar, caraAnd I can't wait to come back can’t stop to run lad
Garanto que você me vê com um troféu como se eu tivesse ganhadoGuarantee you see me with a trophy like I won that
Tas também, tão querendo, isso dóiTas too got 'em fiending it hurts ya
Facebook.com barra o KerserFacebook.com slash the kerser
Kers um, é, tô de volta na minha vibe quenteKers one yeah I'm back on my hot shit
Achei melhor avisar, compre seus ingressos agora no MoshtixThought I better add get your tickets now from moshtix
Tô no paraíso, via satélite, acenda oI’m in paradise, via satellite set the
Satélite em chamas, eles não podem me ver tendo linhasSatellite on fire they can't see me having lines
Me disseram pra dar uma segurada pro rádioI was told tone it down for the radio
Não, que se dane, não me importa se você me tocar, manoNo fuck you I don’t care if you play me bro
Vou ser eu e você pode ser vocêImma be me and you can be you
Aí, fãs do Kerser, caramba, vejo vocês em breveAye kerser fans fuck yes I'll see ya soon
Sem descanso pros mais doidos, garantido, o melhor aindaNo rest for the sickest, guaranteed best yet
Pega essa parada quando lançar, firmeza.Cop that shit when it drops deadset



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: