Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 184
Letra

Tempestade

Storm

No meio da neve, naquela época, a menina estava segurando a estrela com as duas mãosYuki no naka ni ano toki no onna no ko ga ochite-(i)ru hoshi wo ryoute de nigitte-ita

Com asas negras, minhas tristezas voam e me assombram eternamenteOn blackened wings my sorrows fly and haunt me everlasting
Oh não, oh - mas amanhã eu vejo o sol e as sombras que estão se formandoOh no, oh - but on the morrow I see the sun and shadows that are casting

No meu coração ainda há uma tempestade, ela nunca acabaIn my heart there's still a storm, it's neverending
A força da sua alma brilha através dos seus olhos,The strength of your soul shines through your eyes,
Evitando a luz da lua - buscando na escuridãoEvading the moonlight - searching in darkness
Olhando para o céu pintado sem estrelas - só por um tempo, seja ofuscado por seu encantoStaring at the sky painted with no stars - just for a while be blinded by its charm

Sinta o vento no seu rosto, estamos aqui, mas o tempo acabouFeel the wind in your face, we are here but time is up
Não há som, nem silêncio, nada para sentir - está desaparecendoThere is no sound, nor is there silence, nothing to feel - it's vanishing

Como gotas d'água em flores refletindo nuvens vermelhas e amarelas - estou passandoLike waterdrops on flowers reflecting red and yellow clouds - I'm passing by
Estou me afogando na água. As tristezas da minha alma me lembram - sou apenas mortal.I am drowning in the water. Sorrows of my soul remind me - I'm just mortal.

Sinta o vento no seu rosto, estamos aqui, mas o tempo acabou.Feel the wind in your face, we are here but time is up.
Não há som, nem silêncio, nada para sentir - está desaparecendoThere is no sound nor is there silence, nothing to feel - it's vanishing
Mas ninguém mais pode controlar nosso destino - somos só nós.But no one else can control our destiny - it's only us.
Do fundo da água, a serpente vai surgir e somos como areia, então me diga agora,Up from the water the serpent will rise and we're like sand, so tell me now,
Por que não podemos ser levados pelo vento...Why can't we be taken by the wind...

No meu coração ainda há uma tempestade, ela nunca acaba - ninguém vai quebrar meu coração de novoIn my heart there's still a storm, it's neverending - no on will break my heart anymore
A força da sua alma brilha através dos seus olhos,The strength of your soul shines through your eyes,
Evitando a luz da lua - buscando na escuridãoEvading the moonlight - searching in darkness
Olhando para o céu pintado sem estrelas - só por um tempo, seja ofuscado por seu...Staring at the sky painted with no stars - just for a while be blinded by its...
Eles são miseráveis porque tudo que recebem é um punhadoThey're miserable because all they get is a handful
Enquanto eu trocaria o mundo por um pequeno pedaçoWhile I would trade the world for the smallest piece
E o valorizaria do jeito que sonhei que fariaAnd cherish it the way I dreamt I would
No meu coração ainda há uma tempestadeIn my heart there's still a storm

Devo ou não devoShell I or shell I not
Uma névoa escura encobriu meus sentimentosA dark haze clouded my feelings
Mas seu amor foi capaz de devolver a luz ao meu coraçãoBut your love was able to return the light to my heart
Apenas o poder do amor cria a vida no universoOnly the power of love creates the life in the universe
O que quer que tenha acontecido, acredite no seu sonhoWhatever has happened, believe in your dream
E um dia sua alma inocente florescerá como uma florAnd someday your innocent soul will flourish like a flower
No meio da neve, naquela época, a menina estava segurando a estrela com as duas mãosYuki no naka ni ano toki no onna no ko ga ochite-(i)ru hoshi wo ryoute de nigitte-ita

A floresta está chorando sua canção finalThe forest is crying her final song

No meu coração ainda há uma tempestade, ela nunca acaba.In my heart there's still a storm, it's neverending.
Às vezes há algumas memórias que precisam ser esquecidasSometimes there are some memories that need to be forgotten
A força da sua alma brilha através dos seus olhos,The strength of your soul shines through your eyes,
Evitando a luz da lua - buscando na escuridãoEvading the moonlight -- searching in darkness
Olhando para o céu pintado sem estrelas - só por um tempo, seja ofuscado por seu...Staring at the sky painted with no stars -- just for a while be blinded by its...
Eles são miseráveis porque tudo que recebem é um punhadoThey're miserable because all they get is a handful
Enquanto eu trocaria o mundo por um pequeno pedaçoWhile I would trade the world for the smallest piece
E o valorizaria do jeito que sonhei que fariaAnd cherish it the way I dreamt I would
No meu coração ainda há uma tempestadeIn my heart there's still a storm


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerstin Bischof e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção