Tradução gerada automaticamente
Sie Liebt Den Augenblick
Kerstin Ott
Ela ama o momento
Sie Liebt Den Augenblick
Ela recebe cada pontapéSie holt sich jeden Kick
Deve tentar tudoMuss alles ausprobieren
Em cada primeiro passo ela pode sentir a vidaIn jedem ersten Schritt kann sie das Leben spüren
Nunca se estabeleceSie legt sich niemals fest
E engates de um lugar para outroUnd trampt von Ort zu Ort
Assim que você conhece ela, ela se foi de novoKaum bist du ihr begegnet ist sie wieder fort
Ela passa o ritmoSie zieht ihr Tempo durch
Está sempre na estradaIst immer unterwegs
Está em toda parte, não importa onde sejaIst überall dabei, egal wohin es geht
E o que os leva para frenteUnd was sie vorwärts treibt
O que os mantém vivosWas sie am Leben hält
Ela me disseSie hat es mir erzählt
Ela ama o momentoSie liebt den Augenblick
Se ela caiWenn sie sich fallen lässt
Um momentoDen einen Augenblick
Onde sua mente está expostaWo ihr Verstand aussetzt
Onde ela sente a vida em toda sua forçaWo sie das Leben spürt in seiner vollen Wucht
Após esse momento, seu vício choraNach diesem Augenblick schreit ihre Sucht
Ela também salta sem uma redeSie springt auch ohne Netz
Não precisa de segurançaBraucht keine Sicherheit
Ela diz que quer assim, porque agora é seu tempoSie sagt sie will es so, denn jetzt ist ihre Zeit
É a adrenalina que a mantém vivaEs ist Adrenalin, das sie am Leben hält
Ela me disseSie hat es mir erzählt
Ela ama o momentoSie liebt den Augenblick
Se ela caiWenn sie sich fallen lässt
Um momentoDen einen Augenblick
Onde sua mente está expostaWo ihr Verstand aussetzt
Onde ela sente a vida em toda sua forçaWo sie das Leben spürt in seiner vollen Wucht
Após esse momento, seu vício choraNach diesem Augenblick schreit ihre Sucht
De repente, há tempoPlötzlich steht die Zeit
Ela está sozinha com elaSie ist allein mit sich
E o mundo, ela está em silêncioUnd die Welt, sie schweigt
Ela ama o momentoSie liebt den Augenblick
Se ela caiWenn sie sich fallen lässt
Um momentoDen einen Augenblick
Onde sua mente está expostaWo ihr Verstand aussetzt
Onde ela sente a vida em toda sua forçaWo sie das Leben spürt in seiner vollen Wucht
Após esse momento, seu vício choraNach diesem Augenblick schreit ihre Sucht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerstin Ott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: