exibições de letras 5.467

Lettre À La République

Kery James

Letra

Significado

Carta à República

Lettre À La République

A todos esses racistas, à tolerância hipócritaÀ tous ces racistes à la tolérance hypocrite
Que construíram sua nação em cima do sangueQui ont bâti leur nation sur le sang
Agora se erigem como moralistasMaintenant s'érigent en donneurs de leçons
Saqueadores de riqueza, assassinos de africanosPilleurs de richesses, tueurs d'africains
Colonizadores, torturadores de argelinosColonisateurs, tortionnaires d'algériens
Este passado colonial, é o seuCe passé colonial, c'est le votre
A senhora que escolheu ligar sua história à nossaC'est vous qui avez choisi de lier votre histoire à la notre
E agora a senhora assumeMaintenant vous devez assumer
O cheiro de sangue te persegue, mesmo que se perfumeL'odeur du sang vous poursuit même si vous vous parfumez
Nós, árabes e negrosNous les arabes et les noirs
A gente não está lá por acasoOn n'est pas là par hasard
Toda chegada tem seu ponto de partidaTout arrivé à son départ
A senhora desejou a imigraçãoVous avez souhaité l'immigration
Graças a ela, a senhora se empanturrou até a indigestãoGrace à elle vous vous êtes gavés jusqu'à l'indigestion
Acredito que a França nunca fez caridadeJe crois que le France n'a jamais fait la charité
Os imigrantes são apenas a mão de obra barataLes immigrés ce n'est que la main d'œuvre bon marché
Guarde para a senhora sua ilusão RepublicanaGardez pour vous votre illusion républicaine
Da doce França profanada pela imigração AfricanaDe la douce France bafouée par l'immigration africaine
Pergunte aos atiradores senegalesesDemandez aux tirailleurs sénégalais
E aos harkisEt aux harkis
Quem se aproveitou de quem?Qui a profité de qui?
A República só é inocente nos seus sonhosLa république n'est innocente que dans vos songes
E a senhora só tem as mãos brancas nas suas mentirasEt vous n'avez les mains blanches que dans vos mensonges
Nós, árabes e negrosNous les arabes et les noirs
A gente não nasce lá por acasoOn n'est pas là par hasard
Toda chegada tem seu ponto de partidaTout arrivé à son départ
Mas a senhora pensava que com o tempoMais pensiez-vous qu'avec le temps
Os negros mudariam e se tornariam brancos?Les négros muteraient et finiraient par devenir blancs
Mas a natureza humana destruiu seus projetosMais la nature humaine a balayé vos projets
A gente não se assimila na rejeiçãoOn ne s'intègre pas dans le rejet
A gente não se assimila no gueto francêsOn ne s'intègre pas dans les ghettos français
Empilhados entre imigrantes, é preciso sensatezParqués, entre immigrés, faut être sensé
Como acusar o isolamento comunitárioComment pointer du doigt le repli communautaire
Que a senhora iniciou com as favelas de Nanterre?Que vous avez initié depuis les bidonvilles de Nanterre
Piromaníacos e bombeirosPyromanes hypocrites
Sua memória é seletivaVotre mémoire est sélective
A senhora não veio em pazVous n'êtes pas venus en paix
Sua história é agressivaVotre histoire est agressive
Aqui a gente está melhor que lá longe, a gente sabeIci, on est mieux que là-bas, on le sait
Porque, para a senhora, descolonizar é desestabilizarParce que décoloniser, pour vous, c'est déstabiliser
Menos devedor me sintoEt plus j'observe l'histoire (blanche?)
Quando observo a históriaMoins je me sens redevable
Eu sei o que é ser negro desde a época da escolaJe sais ce que c'est d'être noir depuis l'époque du cartable
Embora eu não seja ingrato

Não tenho vontade de te dizer obrigadoJe n'ai pas envie de vous dire merci
Porque na realidade, tudo o que tenho, aqui, eu conquisteiParce qu'au fond, ce que j'ai, ici, je l'ai conquis
Cresci em Orly, nas favelas da FrançaJ'ai grandi à Orly dans les favellas de France
Floresci nos maquisJ'ai fleuri dans les maquis
Estou em guerra desde minha infânciaJe suis en guerre depuis mon enfance
Narcotráfico, roubo, violência, crimeNarco, trafic, braquages, violence, crimes
Que fazem meus irmãos se isso éQue font mes frères si ce n'est
Mixaria como no Clearstream?Des sous comme dans Clearstream
Quem pode lhes repreender? A senhora?Qui peut leur faire la leçon, vous?
Traficantes de influência, desviadores de verbaAbuseurs de biens sociaux, détourneurs de fond
Os verdadeiros canalhas de ternoDes vrais voyous en costard
Bando de hipócritasBandes d'hypocrites
Os franceses têm os dirigentes que merecem?Est-ce que les français ont les dirigeants qu'ils méritent
No coração dos debates, dos debates sem coraçãoAu cœur des débats, des débats sans cœur
Sempre os mesmos que se acusamToujours les mêmes qu'on pointe du doigt
Na sua França de rancoresDans votre France des rancœurs
No meio da crise econômica, é preciso um culpadoEn pleine crise économique il faut un coupable
E é na direção dos muçulmanos que todo tiro seu é disparadoEt c'est en direction des musulmans que tous vos coups partent
Não tenho medo de escreverJe n'ai pas peur de l'écrire
A França é islamofóbicaLa France est islamophobe
Aliás, mais ninguém se escondeD'ailleurs plus personne ne se cache
Nessa França xenofóbicaDans la France des xénophobes
A senhora nos trata como menos que nadaVous nous traitez comme des moins que rien
Na sua mídia públicaSur vos chaines publiques
E a senhora espera de nósEt vous attendez de nous
Que a gente grite "Viva a República"Qu'on s'écrive "Vive la République! "
Meu respeito é violado no país dos Direitos do HomemMon respect s'fait violer au pays dit des Droits de l'Homme
Difícil se sentir francêsDifficile de se sentir français
Sem a Síndrome de EstocolmoSans le syndrome de Stockholm
Porque eu sou negro, muçulmano, periférico e orgulhoso de sê-loParce que moi je suis noir, musulman, banlieusard et fier de l'être
Quando você me vêQuand tu me vois
Você faz uma cara que a França diferente detestaTu mets un visage sur ce que l'autre France déteste
Estes são os mesmos hipócritasCe sont les mêmes hypocrites
Que nos falam de diversidadeQui nous parlent de diversité
Que revelam seu racismo com o disfarce da laicidadeQui expriment leur racisme sous couvert de laïcité
Sonham com um francês únicoRêvent d'un français unique
Com uma única identidadeAvec une seule identité
Teimam em discriminarS'acharnent à discriminer
As mesmas minoriasLes mêmes minorités
Diante dos mesmos eleitoresFace aux mêmes électeurs
Os mesmos medos são incitadosLes mêmes peurs sont agitées
Se opõem as comunidadesOn oppose les communautés
Para esconder a precariedadePour cacher la précarité
Que ninguém se espanteQue personne ne s'étonne
Se amanhã isso acabar explodindoSi demain ça finit par péter
Como amar um paísComment aimer un pays
Que recusa nos respeitar?Qui refuse de nous respecter
Distante dos artistas transparentesLoin des artistes transparents
Escrevo este texto tal como um espelhoJ'écris ce texte comme un miroir
Que a França se veja neleQue la France se regarde
Se ela quiser se verSi elle veut s'y voir
Ela verá desaparecerElle verra s'envoler
A ilusão que ela tem de si mesmaL'illusion qu'elle se fait d'elle-même
Não estou carente de afetoJe ne suis pas en manque d'affection
Entenda que só espero que ela me ameComprends que je n'attends plus qu'elle m'aime!

Enviada por Thayla e traduzida por Thayla. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kery James e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção