
Things Work Out My Way
Kesha
As Coisas Funcionam do Meu Jeito
Things Work Out My Way
Enquanto você estava dormindoAs you were sleeping
Eu estava andando pelo túnelI was walking down the tunnel
Não foi por isso que tive que lutarWasn't why I've had to struggle
Então eu comecei a pensarThen I got to thinking
Contando todas as minhas razõesCountin' all my reasons
O que faria valer a pena todo esse problemaWhat could be worth all this trouble
Eu cresci, saí do fim do caminho fácilI've grown up, gotten off, of end of the easy ride
A vida fácilThe easy life
Então alcancei, o mundo real não está do meu ladoThen catching up, the real world is not on my side
Não é mentiraIt's no lie
Mas eu já ouvi isso tudo antesBut I've heard it all before
No constante estado de guerraIn the constant state of war
Todos eles disseram que as coisas funcionam desse jeitoThey all said things work out that way
Que a beleza e a dorThat the beauty and the pain
Não, não é a mesma coisaNo it isn't all the same
Mas eu sou a única que tem que mudarBut I'm the one that has to change
Veja, eu mudei minha menteSee, I made up my mind
Minhas desculpas deixei para trásMy excuses left behind
A partir de agora as coisas funcionam do meu jeitoFrom now on, things work out my way
Quando você finalmente acordouWhen you finally woke up
Você encontrou o bilhete que eu te deixeiYou found the note I left ya
Você se perguntou onde minha cabeça estariaYou wondered where my mind went
Eu te disse que eu decidiI told you I decided
Essa manhã foi simplesmente perfeitaThis morning was just perfect
Pra qualquer coisa, menos esconderFor everything but hiding
A chuva caiu, mas o sol e a tempestade continuam me movendoThe rains pulled down, but the sun and the storm keeps me moving
Não há nada a perderThere's nothing to be losing
Há medo em todo lugar nessa cidade, é por isso que estou saindoThere's fear all around in this town, and that's why I'm leaving
Yeah você não pode me derrubar porqueYeah you can't bring me down 'cause
Bem, eu já ouvi isso tudo antesWell I've heard it all before
No constante estado de guerraIn the constant state of war
Todos eles disseram que as coisas funcionam desse jeitoThey all said things work out that way
Que a beleza e a dorThat the beauty and the pain
Não, não é a mesma coisaNo it isn't all the same
Mas eu sou a única que tem que mudarBut I'm the one that has to change
Veja, eu mudei minha menteSee, I made up my mind
Minhas desculpas deixei para trásMy excuses left behind
A partir de agora as coisas funcionam do meu jeitoFrom now on, things work out my way
As coisas funcionam do meu jeitoThings work out my way
As coisas funcionam hojeThings work out today
As coisas funcionam do meu jeitoThings work out my way
YeahYeah
Mas eu já ouvi isso tudo antesBut I've heard it all before
No constante estado de guerraIn the constant state of war
Todos eles disseram que as coisas funcionam desse jeitoThey all said things work out that way
Que a beleza e a dorThat the beauty and the pain
Não, não é a mesma coisaNo, it isn't all the same
Mas eu sou a única que tem que mudarBut I'm the one that has to change
Veja, eu mudei minha menteSee, I made up my mind
Minhas desculpas deixei para trásMy excuses left behind
A partir de agora as coisas funcionam do meu jeitoFrom now on, things work out my way
As coisas funcionam do meu jeitoThings work out my way
As coisas funcionam do meu jeitoThings work out my way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: