Tradução gerada automaticamente

Child Of The Moon
Kesha
Filho da Lua
Child Of The Moon
Sou um filho da LuaI’m a child of the Moon
Sou um cigano na escuridãoI’m a gypsy in the dark
As coisas se juntam, se juntam, se juntamThings come together, together, together
E depois se desfazemAnd then they fall apart
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Mudanças estão vindo e eu sinto isso na noiteChanges a coming and I can feel it in the night
Parece que o mundo todo tá desmoronandoFeels like the whole world’s crashing down
Mas na escuridão é onde eu consigo ver a luzBut in the darkness is where I can see the light
Estou perdido, mas sei que vou me encontrarI’m lost, but I’m sure I’ll get found
Passei por altos, passei por desastresBeen through highs, been through disasters
Agora é a verdade que eu buscoNow it’s the truth that I’m after
O universo tem as respostas agoraThe universe has the answers now
Sou um filho da Lua (sou um filho da Lua)I’m a child of the Moon (I’m a child of the Moon)
Sou um cigano na escuridão (sou um cigano na escuridão)I’m a gypsy in the dark (I’m a gypsy in the dark)
As coisas se juntam, se juntam, se juntamThings come together, together, together
E depois se desfazemAnd then they fall apart
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Foi um caminho bonito, mas longo e solitárioIt’s been a pretty, but a long and lonely road
Achei que o diabo tinha minha almaI thought the devil had my soul
Agora que a noite tá chegando, eu consigo ver o ouroNow that the night is coming, I can see the gold
Sei que é hora de deixar pra láI know it’s time to let it go
Agora vamos dançar no crepúsculoNow let’s go dance in the twilight
Vamos usar as estrelas como nossas luzes noturnasLet’s use the stars as our nightlights
Apenas se desfaça porque tá tudo bem agoraJust fall apart 'cause it’s all right now
Sou um filho da Lua (sou um filho da Lua)I’m a child of the Moon (I’m a child of the Moon)
Sou um cigano na escuridão (sou um cigano na escuridão)I’m a gypsy in the dark (I’m a gypsy in the dark)
As coisas se juntam, se juntam, se juntamThings come together, together, together
E depois se desfazemAnd then they fall apart
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Eu uivo para a Lua à noiteI howl at the Moon at night
Na escuridão tudo tá certoIn the dark everything’s alright
O universo tem as respostas agoraThe universe has the answers now
Sou um filho da Lua (sou um filho da Lua)I’m a child of the Moon (I’m a child of the Moon)
Sou um cigano na escuridão (sou um cigano na escuridão)I’m a gypsy in the dark (I’m a gypsy in the dark)
As coisas se juntam, se juntam, se juntamThings come together, together, together
E depois se desfazemAnd then they fall apart
Sou um filho da Lua (sou um filho da Lua)I’m a child of the Moon (I’m a child of the Moon)
E estou dançando nas estrelas (e estou dançando nas estrelas)And I’m dancing in the stars (And I’m dancing in the stars)
Não vamos viver para sempre, para sempre, para sempreWon’t live forever, forever, forever
Então mantenha um coração selvagemSo keep a wild heart
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Sou um filho, sou um filho, sou um filhoI’m a child, I’m a child, I’m a child
Da Lua, da Lua, da Lua, da LuaOf the Moon, of the Moon, of the Moon, of the Moon
Não, não vamos viver para sempreNo we won’t live forever
Então mantenha um coração selvagemSo keep a wild heart
Não, não vamos viver para sempreNo we won’t live forever
Então mantenha um coração selvagemSo keep a wild heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: